| Just because you are strong, doesn't mean you can't get rattled out there like anybody else. | Только потому что ты силен, ты не можешь избежать провала так же и остальные. |
| You know I always mean to be well when we are together, but after a few weeks, I find I have no gift for it. | Ты же знаешь, я всегда стараюсь, чтобы нам было хорошо вместе, но через пару недель понимаю, что мне это не дано. |
| But that doesn't mean I too should... be egoistic and stay away from this unique event. | Однако это вовсе не значит, что я должна быть такой же... эгоисткой и не принимать участия в этом уникальном событии. |
| The husband's in the E.R. if he's got similar symptoms, it could mean environmental. | Ее муж в отделении скорой помощи, если у него те же симптомы, то это может быть связано с их окружением. |
| Doesn't mean he'd take his own life. | Но не настолько же, чтобы свести счеты с жизнью. |
| So what would this mean in practice? | А что же это означает на практике? |
| What was that supposed to mean? | И что же это должно означать? |
| What does "uoy evol I" mean? | Что же "ябет юлбюл Я" означает? |
| At the same time, America's straitened resources mean that its new global role will require more careful consideration of national interests in setting priorities. | В то же время стесненность Америки в ресурсах означает, что ее новая глобальная роль потребует более тщательного учета национальных интересов при формировании приоритетов. |
| But just as important is what the 86 billion neurons mean. | Не менее важно знать, что же означает число «86 млрд.» |
| So what does it mean about defining life? | Что же это означает для определения жизни? |
| You don't mean that, John. | Джон, ты же не серьезно? |
| Well, what does it even mean? | РОН, ЗА ДВЕРЬЮ: Ну так и что же это значит? |
| What the hell's that supposed to mean? | И что же это по-твоему значит? |
| Today, 16 African countries and growing have sovereign country does this mean? | Сегодня таких африканских стран 16, и эта цифра растёт, Что же это значит? |
| So what does all this mean in practice? | Но что же это значит на практике? |
| No, it seemed excessive, but that doesn't mean it didn't happen. | Нет, ну это конечно слишком, но случиться все же могло. |
| I didn't mean follow me for real, I was playing. | Я не всерьез, я же пошутил. |
| So, what do those terms mean? | Так что же значит этот термин? |
| You don't mean off our own house! | Но не с нашего же собственного дома! |
| Look, you didn't really mean to kill yourself. | Слушай, ты же не всерьез говоришь, будто хотела убить себя? |
| I didn't mean to kill her. | Я убивать не хотел, вы же знаете. |
| (Nationalization does not, of course, necessarily mean expropriation without appropriate compensation.) | (Национализация, конечно же, необязательно означает экспроприацию без соответствующей компенсации). |
| But just because he gave me life doesn't mean I'm anything like him. | Но только из-за того, что он дал мне жизнь это не значит, что я такой же как он. |
| So what's that supposed to mean? | Так, что же это должно значить? |