Примеры в контексте "Mean - Же"

Примеры: Mean - Же
I didn't mean it like that. Я же не в этом смысле.
Those men's lives mean as much to me as they do to you. Их жизни так же дороги мне, как и тебе.
So, what does this mean? Итак, что же это значит?
And what exactly does that mean? И что же именно это значит?
Does this mean that you were just another ordinary person? Полагаю, это значит, что ты всё же самый обыкновенный человек.
Surely you don't mean to go out in public like this. Ты же не собираешься выйти на люди в таком виде.
I'm sorry. I don't mean to be rude. I went over all this at Stanford already. Простите, не хочу показаться грубой, но в Стэнфорде спрашивали то же самое.
He has a couple of friends, but, you know, the kids, they're mean. У него есть парочка друзей, но, понимаешь, дети, они же злые.
So what do we mean by glamour? Так что же мы подразумеваем под гламуром?
Now, with the advent of more progressive cultural mores, not to mention certain High Court rulings, it could also mean... В современно мире же, при его более прогрессивных нравах, не говоря уж о постановлениях Верховного Суда, это слово может означать...
It is my clear duty as president to enforce the laws of this country after a careful assessment of what those laws actually mean. Моей обязанностью как президента является исполнение законов этой страны после проведения тщательного анализа того, что же именно эти законы значат.
The Secretary-General interprets this recommendation to mean that the same principle is applicable to the borrowing of funds from the regular budget to finance peace-keeping operations. По мнению Генерального секретаря, эта рекомендация означает, что этот же принцип применим к заимствованию средств из регулярного бюджета на финансирование операций по поддержанию мира.
At the same time, the indefinite extension of the NPT should not mean the perpetuation of the possession of nuclear weapons by the nuclear-weapon States. В то же время продление действия Договора на неограниченный срок не должно означать увековечения обладания ядерным оружием ядерными государствами.
What do we really mean by peace being sealed? Что же в действительности мы имеем в виду, когда говорим «после закрепления мира»?
Well, it can mean a lot of things. Итак, что же это значит: моя окружающая среда.
A repetition, therefore, of talks will only mean a repetition of the same worn-out arguments which both sides know by heart. Поэтому возобновление переговоров будет сводиться лишь к повторению тех же избитых доводов, которые стороны знают наизусть.
Did it mean that equality before the law began only after immunity had been lifted? Или же положение о равенстве перед законом действует лишь после лишения иммунитета?
Yet, agreeing to go to the camps set up for them would mean losing the confidence of the rebels and their supporters. Если же они, напротив, соглашались переехать в специально построенные для них лагеря, они теряли доверие повстанцев и их сторонников.
What do these contrasts mean for the future? Что же эти контрасты значат для будущего?
This does not mean that we cannot discuss the expansion issue, but there are other issues. We must show some responsibility in our work. Это не означает, что мы не можем обсуждать вопрос о расширении членского состава, но есть же и другие вопросы, и поэтому от нас требуется определенная ответственность в работе.
Of course, that does not mean that my delegation is not willing to exchange views with interested delegations on this issue. Это, конечно же, не означает, что моя делегация не желает обмениваться мнениями по этой проблеме с заинтересованными делегациями.
Yet although we cannot touch the text, that does not mean we cannot do anything to try to accommodate certain concerns of various parties. И все же, хотя мы не можем прикасаться к тексту, это не означает, что нельзя ничего сделать для того, чтобы попытаться урегулировать определенные озабоченности тех или иных сторон.
So what does all this mean in practice? Но что же это значит на практике?
What does this kind of new positioning mean for UNDP policy work? Что же означает эта смена акцента для деятельности ПРООН в области политики?
This would mean that, on an annual basis, 5,000 more people leave the Islands than settle there. За тот же период примерно З 000 мигрантов поселились на Антильских островах.