Английский - русский
Перевод слова May
Вариант перевода Могу

Примеры в контексте "May - Могу"

Примеры: May - Могу
I may never have a chance to enter the palace again. Я могу так никогда и не увидеться с вами вновь.
But if I let you, you may not live. А так я могу тебя погубить.
Be that as it may, I can't send you home. Как бы то ни было Я не могу отправить тебя домой.
I can't speak for what Bob may have done. Я не могу отвечать за то, что мог сделать Боб.
Of course. that I can add, if I may. Да. что я могу добавить, если можно.
It's a modest little mouse, if I may say. Как-то довольно скромно, если я могу так сказать.
And the more honest my answer is, the bigger liar I may appear to you. И чем честнее я отвечу, тем большим лжецом я могу показаться.
You said that I may accompany them to the airport. Ты сказал, что я могу сопроводить их в аэропорт.
Well, I may as well give them what they want. Ладно, в конце-концов я могу дать им то, что они хотят.
That is great skill for a mere passer-by, if I may so describe you. Весьма искусно для простого прохожего, если я могу так вас назвать.
If I'm not in Thimphu tomorrow I may miss it. Если я не буду в Тхимпху завтра, я могу её упустить.
You are correct that I may grant you access to the archives. Я могу предоставить вам доступ в архив.
I may live here forever and that's fine. Я могу жить здесь вечно и это неплохо.
I hope I may say my Commandments. Я надеюсь, что я могу произносить мои заповеди!
Your Grace, I may only say my Commandments outdoor. Ваша Светлость, я могу произнести их только снаружи.
He may have simply fallen onto the lower teeth. Он могу просто упасть на передние зубы.
But, I may remember him as... the most amiable man of my acquaintance. Но я могу вспоминать о нем... как о самом милом человеке.
Well at least in that I may defend myself. Да, по крайней мере в этом я могу защитить себя.
I may become like that, in spite of myself. И я могу стать такой помимо своей воли.
I may have taken a few lives, but my actions will save thousands. Я могу забрать несколько жизней, но мои действия спасут тысячу.
As a man, I may forgive... Как мужчина, я могу простить...
I'll not only lose custody, I may end up in jail. Я не просто проиграю опекунство, я могу оказаться в тюрьме.
I may not be able to see my own feet. Я могу не видеть своих ног.
Marie, I may seem persistent. Мари, я могу показаться назойливым.
I can, but the shields may not hold. Могу, но ну нас нет способа узнать выдержат ли щиты.