Английский - русский
Перевод слова May
Вариант перевода Могу

Примеры в контексте "May - Могу"

Примеры: May - Могу
I may not have you on alienation of affection, but I now have you on fraud. Возможно я не могу обвинить вас в расколе семьи, но смогу обвинить в мошенничестве.
I can't vouch for how Cooper or the Bureau may react to this, but this, Tom - Я не могу сказать, как Купер или бюро к этому отнесутся, но Том...
I may not be able to turn you into a Mark- 4, but I can make you a bit more presentable. Может, я и не могу превратить тебя в четвёртого, но я могу сделать тебя немного более презентабельным.
You may know the procedure, but then you also know that I have the right to vary the procedure if I deem it necessary. Если вы писали инструкции, то знайте, что я могу отклоняться от них, если сочту нужным.
I can't say who, but you may know her from "Avatar." Не могу сказать, на ком именно, но вам она известна по "Аватару".
He concluded his remarks by quoting Mahatma Gandhi: "If I have the belief that I can do it, I shall surely acquire the capacity to do it, even if I may not have it at the beginning". В заключение своих замечаний он привел слова Махатмы Ганди: "Если я верю, что могу сделать это, я наверняка приобрету способность сделать это, даже если не обладал ею с самого начала".
Now, you may not believe this... but the reason I won't write you a letter is 'cause I'm convinced that this is the only place I can keep you where you'll be safe from yourself. Ты можешь не верить в это... но я не пишу тебе рекомендацию из-за того, что убеждён, что это единственное место, где я могу держать тебя в безопасности от самого себя.
We don't get to see each other very often and Ben was going to ask if I can just hang out and observe today, because otherwise we may not be able to see him at all. Мы не часто видимся и Бен хотел бы узнать, могу ли я просто побродить и осмотреться сегодня а иначе у нас просто не будет другой возможности увидеться
You know, would it be weird if, like, you shared a bed with a man who may or may not be your father? Странно если я сплю на одной кровати с человеком, который может быть, а может и не быть моим отцом? - Ещё раз - я не могу рассказывать...
I wish I could say that I'll always be there for you, but... somehow I get the feeling that may not be a promise I can keep. Мне жаль, что я не могу сказать, что я всегда буду там рядом с тобой, но так или иначе я хочу пообещать, что я всегда буду рядом.
And I think I may just be... just too broken, you know? И я думаю, я могу быть слишком... слишком разбитым, понимаешь?
I may say that despite the depth of the ocean it cannot be compared in this respect with the depth of the human heart Могу сказать, что несмотря на всю глубину океана его глубина не может сравниться с глубиной человеческого сердца.
In other words, if we're arguing and she's there I may say, 'I totally disagree with you. ' Иными словами, если мы с тобой поспорим при ней я могу сказать, 'я абсолютно с тобой не согласен.'
And there was this possibility when I woke up in the morning that I may do something that I hadn't planned or that I didn't even know I was capable of. И была эта возможность, когда я просыпалась по утрам, что я могу сделать что-то что не запланировано или что-нибудь, на что я даже не способна, как мне казалось.
Look, I am not giving you this money to let you kill yourself, Because I may hate you right now, but I love her, And you're her mother, and I am not letting go of my daughter. Послушай, я не дам тебе эти деньги, чтобы позволить тебе убить себя, потому что сейчас я могу ненавидеть тебя, но я люблю ее, а ты ее мама.
But it pains me, just pains me that because of this situation I may lose you, Но мне больно, понимаешь, больно, что в этой истории я могу потерять тебя,
I'd actually - I'd actually like to pose a question, if I may? Я вообще-то... я вообще-то хотел бы задать вопрос, если я могу?
Caroline was devastated, writing to Leibniz, "The calamity has overwhelmed me with grief and sickness, and it is only the hope that I may soon follow her that consoles me." Каролина была опустошена и писала Лейбницу: «Беда поразила меня вместе с горем и болезнью, и только надежда, что скоро я могу последовать за ней, утешает меня».
I may not agree with what you want to say, but I feel like I wouldn't be doing my job as a public servant if I didn't try to help you say it. Я могу не соглашаться с тем, что вы хотите сказать, но мне кажется, что я не выполню свою работу государственного служащего, если я не попытаюсь помочь вам это сказать.
But I trust I may drop in and take a glass of rum with my old army comrade, or, indeed, my old comrade's wife? Но, полагаю, могу зайти на стаканчик рома со старым армейским другом или женой старого друга.
Because they think, "If I don't get this one, I may never get a space." Потому что они думают: "Если я не займу это место, то могу никогда не припарковаться".
Well, how much time? I may as well know, how does it happen? Может, я могу также узнать, как это случится?
Mr. Allan, if I may observe your problem with the new uniform is not the new uniform, is it? Мистер Аллан, насколько я могу судить ваша проблема с новой формой не вызвана самой формой, не так ли?
The PRESIDENT: Do you realize, the distinguished representative of Cuba, that I may make some rulings but if there is a delegation interested in taking the floor, I cannot prevent that delegation from speaking? ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского): Прошу понять, уважаемая представительница Кубы, что я могу вынести какое-то постановление, однако если какая-либо делегация пожелает взять слово, я не могу не позволить ей выступить.
I mean, I may not be able to touch you, but what if I made it look like someone else did? Имею в виду, что не могу тебя трогать, но что, если я проверну это так, что кто-то другой доберётся до тебя?