| I may speak to the Baron anytime I see him? | Я могу заговорить с бароном при встрече? |
| Now, just to brief you... I may cry. | И предупреждаю... я могу заплакать. |
| I may have dozen off, so at least half the night. | Я могу помочь, у нас по крайней мере половина ночи. |
| I may not, at this time, disclose to you the nature of the offense being tried. | В настоящее время, я не могу сообщить вам сути дела, которое мы рассматриваем. |
| I do beseech you, pardon me; I may not show it. | О нет, отец! Простите, не могу. |
| I'm not sure if I may. | Я не уверена, что могу сделать это. |
| Tell me I may look forward to being happy. | кажите мне, что € могу наде€тьс€ быть счастливым. |
| I may not speak Transylvanian, but I know a doughnut when I see one. | Я могу не говорить по трансильвански, но, увидев пончик, я его узнаю. |
| I may not leave here at this time but I would know she was... well. | Я не могу уйти отсюда сейчас, но мне хотелось бы знать, что она... в порядке. |
| I'm able to see the contradiction that you may not be able to see. | Я могу увидеть несоответствия, которые вы, возможно, не замечаете. |
| Now, there's one piece of good news I have that may save the world. Okay. | Однако, могу сообщить про одну хорошую вещь, которая может спасти мир. |
| But I may go to my own room? | Могу я пройти в свою комнату? |
| Listen, I may not be able to carry the burden that comes along with these trials... | Послушай, может я и не могу нести это бремя связанное со всеми этими испытаниями... |
| They may not put you back in jail, but I can certainly have you committed to a state mental institution. | Они, может, и не посадят вас в тюрьму, но я могу добиться, чтобы тебя упекли в государственную психиатрическую лечебницу. |
| Murray, if I may interject something here? | Марри, могу ли я вставить кое-что? |
| I'm afraid if he loses consciousness he may slip into a coma but I don't think I can risk using a stimulant on him. | Я боюсь, что если он потеряет сознание, то может впасть в кому, но я не могу рисковать и применить стимулятор. |
| If I may, Your Honor? | Могу я говорить, Ваша Честь? |
| Look, I may not be able to take a punch, but I can still throw one. | Слушайте, возможно, я не способен держать удар, но я до сих пор могу его нанести. |
| Yes, I... may not be able to get ahold of that genie lamp, but you're right. | Да, я... может и не могу завладеть этой лампой джина, но ты права. |
| Your Honor, if I may have a moment. | Ваша честь, могу я взять паузу? |
| Matching lipstick to lip liner isn't creativity, and while I may not be father of the year... | Найти сочетающиеся подводку для губ с помадой не творческие способности, и хоть я и могу не быть отцом года... |
| I suppose I may as well tell you since he unfortunately seems to have been very indiscreet about my happy Christmas. | Полагаю, я могу рассказать вам, так как он проявил крайнюю неосмотрительность, рассказав о моём счастливом рождестве. |
| If your behavior and your performance improves, I may not have to give birth. | Если я увижу улучшения в вашем поведении и выступлениях, я могу и не рожать. |
| I am afraid I may sell them to whoever you took them from. | Я могу продать что угодно, кому-либо. |
| I may not be at graduation, but I will always be there for you if you need me. | Я не могу быть на выпускном, но я всегда буду рядом, когда ты нуждаешься во мне. |