| I may appeal, you know. | Знаете, я могу подать апелляцию. |
| And I may not be able to protect you. | И я могу быть не в силах защитить вас. |
| I can leave for England immediately so that Elizabeth may make her decision. | Я могу уехать во Англию сейчас же если Елизавета приняла решение. |
| I may have someone I can call. | Я, возможно, могу кому-то позвонить. |
| I may not be as good at charades, but I can be decent company. | Возможно, я не так хорош в шарадах, но я тоже могу быть интересной компанией. |
| I may wind up in memories of Sloan's childhood. | Я могу оказаться в детских воспоминаниях Слоана. |
| I may look weird, but I'm just like you. | Я могу выглядеть странно, но мы с тобой похожи. |
| I may miss the old model. | Я могу скучать по старой модели. |
| This programme contains some strong language and scenes which some viewers may find upsetting. | Данная программа содержит грубые выражения, а также сцены, которые некоторые зрители могу счесть неприемлемыми. |
| knowing that you may never wake up again. | Осознавание того, ... что я могу больше не проснуться. |
| I may get angry or protective, but I'll always be there for you. | Я могу сердится или защищаться, но я всегда буду с тобой. |
| I may have a way to figure out the finances. | Я могу решить проблему с финансами. |
| Well, it may not be the Ritz, but I've got a fold out sofa and a fridge full of Molson Canadian. | Ну, Риц обещать не могу, но у меня дома есть диван, а в холодильнике полно пива. |
| If I may ask, ma'am, I do wonder if the young master's taken against me. | Если я могу спросить, мэм, я всё думаю, не настроен ли молодой хозяин против меня. |
| If I may speak out of turn, sir I think it unjust that one mistake cost Lieutenant Morris so dearly. | Если я могу говорить со своей стороны, сэр я считаю, несправедливо, что одна ошибка стоила так много лейтенанту Моррису. |
| If I may just say again, sir - | Если я могу высказаться, Ваша честь... |
| Because... I may fight to protect my daughter and I may do whatever I need to do to uphold the law, but I never lie. | А с того, что я могу сражаться, защищая свою дочь, и я могу делать все, что нужно для соблюдения закона, но я никогда не лгу. |
| I demand that I may, or may not, be Vroomfondel! | А я требую, что я могу быть, а могу и не быть Врумфонделем! |
| I can't find my glasses. I may have left them behind on the train. | Не могу найти свои очки. Я мог забыть их в поезде. |
| Your Honor, if I may approach. | Ваша честь, могу я подойти? |
| Don't walk behind me; I may not lead. Don't walk in front of me; I may not follow. Just walk beside me and be my friend. | Не иди за мной: быть может, я не веду. Не иди передо мной: я могу не последовать. Просто иди рядом и будь моим другом. |
| I may not have much and I may never have a lot but I've got something inside that I want to give to the only person that means something to me. | Я могу не так уж много и я вряд ли способен на большее, но всё то, что у меня есть, я хочу отдать только одному человеку, который что-то значит для меня. |
| I know I may come off quiet I may come off shy | Я знаю, что могу перестать быть тихой, могу побороть застенчивость, |
| Look, I'm not going to judge what may or may not be important to someone. | Слушай, я не могу судить, что для человека важно, а что - нет. |
| Reverend Cottrell, a word with you if I may. | Преподобный Котрелл, могу я поговорить с вами? |