I may cheat on Louise, but I know she's the one for me. |
Я могу изменять Луизе, но я знаю, она - то, что мне надо. |
So find me the man who's forgotten all the words that I may have a word with him, and then we can just throw away the key. |
Найдите человека, который забыл все слова, я могу поговорить с ним, и потом мы можем просто... выбросить ключ. |
I may not see the future here, but I can make one happen. |
Может, я не могу видеть здесь будущее, но я могу творить его. |
I may not be able to tell you where they are, Governor, but I do know they didn't escape with the corpse. |
Быть может, я не могу сказать тебе где они, правитель, но я точно знаю, что они не улизнули вместе с телом. |
Then I may give the villagers your complete assurance that you have no interest whatsoever in carrying on your grandfather's work? |
Значит... я могу предоставить крестьянам ваши гарантии... что вы не заинтересованы в продолжении работы вашего деда? |
And who are you, if I may ask? |
А могу я поинтересоваться, кто ты? |
Mr. Shue, if I may? |
Мистер Шу, могу я сказать? |
And if you put it in my portfolio I cannot begin to describe the damage you may have done. |
И не говори, что ты засунула его в мое портфолио, потому что если так, что не могу описать урон, который ты могла нанести. |
Well, be that as it may, there's no way we're letting you past the control room. |
Я всё понимаю, но не могу пустить вас в диспетчерскую. |
I know it may seem strange at first, but for a small fee, I can contact your daughter. |
Я знаю, это может показаться странным поначалу, но за небольшую плату я могу вступить в контакт с вашей дочерью. |
I may not know a great deal about men and women, but I can still tell the difference. |
Возможно, я не знаю всего о мужчинах и женщинах, но все же я могу увидеть между ними разницу. |
Be that as it may, it will always be a great pleasure to see you all as we move forward in our careers and in our personal lives. |
Но как бы то ни было, я могу сказать вам, что мне всегда будет действительно приятно увидеть всех вас на нашем дальнейшем профессиональном поприще и в личном качестве. |
And I may not be able to charge Darren Bentley, but I can do the next best thing. |
И может я не могу предъявить обвинение Даррену Бентли, но я могу сделать кое-что другое. |
If I may ask, is she bipolar? - Yes. |
Могу я спросить у нее биполярное расстройство? |
I may have lost you, mi amor, but I can't lose my son, too. |
Может я и потерял тебя, любимая, но я не могу потерять и сына. |
I may blow off my foot and give Julian the chance to prove what a wonderful doctor he is? |
Я могу отстрелить себе ступню, чтобы Джулиан доказал, какой он великий доктор? |
I may not be very clever, but the people who help me in the palace are very clever. |
Хотя я не могу похвастаться хорошим умом, люди во дворце очень умны, и могут мне помочь. |
You think that I may keep it? |
Значит, я могу его оставить? |
If I don't meet with her tomorrow, I may never be born! |
Если мы с ней завтра не встретимся, я могу никогда не родиться! |
I may not know you, but I know what you were designed to be. |
Я могу вас не знать, но знаю, для чего вы были разработаны. |
I think I may flush the medication, you know? |
Собственно, я уже могу прекратить прием таблеток. |
I think I may get out of town for a little bit, you know? |
Думаю, я могу уехать из города ненадолго, понимаешь? |
I may have to tolerate you, Ray, but trust me, you don't want to bait me. |
Я могу терпеть тебя, Рэй, но поверь, тебе не стоит меня дразнить. |
If I may ask, what are you-? |
Могу я спросить Вас, что Вы - ? |
Well, though it may appear that there was nothing going on, I can assure you that there was... |
Что ж, хоть многим со стороны и кажется, что я ничего не делал, могу вас заверить, что незаметно... |