Английский - русский
Перевод слова Mauritius
Вариант перевода Маврикия

Примеры в контексте "Mauritius - Маврикия"

Примеры: Mauritius - Маврикия
All reporting States except Finland and Mauritius indicated that assistance to and protection of victims of offences was provided for under their domestic legislation. Все представившие ответы государства, за исключением Финляндии и Маврикия, указали, что помощь и защита предоставляется свидетелям преступлений в соответствии с внутренним законодательством.
Future challenges for Mauritius included ensuring the welfare of elderly women. В будущем властям Маврикия предстоит решить проблему социального обеспечения пожилых женщин.
Isle de France, which consisted of Mauritius and some other islands, had been under French rule since 1715. Французская колония Иль-де-Франс, которая состояла из Маврикия и некоторых других островов, находилась под французским управлением с 1715 года.
Most of the early issues of Mauritius were locally designed and produced and have a distinct "primitive" character. Большинство ранних выпусков Маврикия разрабатывались и печатались на месте и имеют выраженный «примитивный» характер.
Mauritius set up a high-level committee on gender-responsive budgeting to develop a three-year action plan to ensure equitable budgetary distribution of resources in all ministries and departments. Правительство Маврикия учредило Комитет высокого уровня по составлению бюджета с учетом гендерных факторов, которому было поручено разработать трехлетний план действий для обеспечения справедливого распределения бюджетных ресурсов во всех министерствах и департаментах.
Mauritius' first post office was opened on December 21, 1772 when the island was under French rule. Первая почтовая контора Маврикия была открыта 21 декабря 1772 года, когда остров находился под французским владычеством.
Migrants from Mauritius have a very long history in Australia. Мигранты из Маврикия имеют очень долгую историю появления их в Австралии.
The royal couple left Mauritius for Nairobi by air. Королевская пара вылетела из Маврикия в Найроби по воздуху.
A list of Opperhoofd of Mauritius from 1598 to 1710. Здесь приведен список губернаторов Голландского Маврикия с 1598 по 1710 годы.
She was elected unanimously by all members of the National Assembly to be become the first female Vice President of Mauritius. Была единогласно одобрена всеми членами Национального собрания, и таким образом стала первой женщиной вице-президентом в истории Маврикия.
In 1951 Rennie was appointed Britain's deputy colonial secretary for Mauritius. В 1951 году Ренни был назначен заместителем министра колоний Великобритании для Маврикия.
Some of the steam locomotives used on these lines are now preserved, mostly at various sugar mills around Mauritius. Некоторые из паровозов, используемых на этих линиях, в настоящее время сохранились, главным образом на различных сахарных заводах Маврикия.
It is the largest single political party in the National Assembly of Mauritius, winning 34 of the 69 seats in the 2014 general elections. Является крупнейшей политической партией в Национальном собрании Маврикия, получив 34 из 69 мест на всеобщих выборах 2014 года.
She also worked at the Mauritius Research Council as Manager for Research (1995-1997). Она также работала в научно-исследовательском совете Маврикия в качестве менеджера по исследованиям (1995-1997).
Franco-Mauritians comprise 2% of the population of Mauritius and own many of the largest businesses in the country. Франко-маврикийцы составляют 2 % населения Маврикия и владеют многими крупнейшими предприятиями и компаниями в стране.
Although these locally produced stamps have a distinct primitive character, they made Barnard's "name immortal in the postal history of Mauritius". Хотя данные почтовые марки местного производства носят выраженный примитивный характер, они сделали «имя бессмертным в истории почты Маврикия».
Creoles were brought in as slaves to work the plantations of Mauritius (as well as Réunion and Seychelles). Креолы были привезены на остров в качестве рабов для работы на плантациях Маврикия (а также на Реюньоне и Сейшельских островах).
The Mauritius Miracle dates to independence. Чудо Маврикия берет свое начало в независимости.
Moens became the owner of eight of the "Post Office" Mauritius stamps. Моэнс стал владельцем восьми раритетных почтовых марок Маврикия с надписью англ. «Post Office».
The Immigration Depot has thus become an important reference point in the history and cultural identity of Mauritius. Ааправаси-Гхат стал, таким образом, также важной отправной точкой в формировании историко-культурной самобытности самого Маврикия.
Last year the Mauritius delegation to the General Assembly commended the Secretary-General's efforts at reforming our Organization. В прошлом году делегация Маврикия на Генеральной Ассамблее высоко отозвалась об усилиях Генерального секретаря, направленных на реформу нашей Организации.
Similar concepts were contained in recent proposals by Australia, India, Mauritius and South Africa. Аналогичные соображения содержатся и в последних предложениях Австралии, Индии, Маврикия и Южной Африки.
His delegation had listened with great interest to the presentations made by the representatives of Mauritius and Australia concerning important initiatives to promote regional cooperation. Делегация Шри-Ланки с большим интересом выслушала выступления делегаций Маврикия и Австралии, касавшиеся важных инициатив по содействию региональному сотрудничеству.
Regarding the status of rural women, there was little difference between urban and rural areas in Mauritius. Что касается положения женщин, проживающих в сельской местности, то между городами и сельскими районами Маврикия нет большой разницы.
The Mauritius Football Association organizes the national football league and the national team. Маврикийская футбольная ассоциация организует национальную футбольную лигу и сборную Маврикия.