Английский - русский
Перевод слова Mauritius
Вариант перевода Маврикия

Примеры в контексте "Mauritius - Маврикия"

Примеры: Mauritius - Маврикия
It has since met on three occasions under the able chairmanship of Ambassador Jagdish Koonjul, Permanent Representative of Mauritius. С тех пор она провела три заседания под умелым руководством посла Джагдиша Кунджула, Постоянного представителя Маврикия.
The representative of Mauritius also stressed disarmament, demobilization and reintegration programmes, particularly in the Great Lakes region. Представитель Маврикия также подчеркнул значение программ разоружения, демобилизации и реинтеграции, в частности, в регионе Великих озер.
The legislation of Mauritius does not expressly provide for protection against enforced disappearances. Законодательство Маврикия не содержит положений, прямо предусматривающих защиту от насильственных исчезновений.
We are also pleased to see the Minister for Foreign Affairs and Regional Cooperation of Mauritius presiding over this important meeting. Мы также рады видеть министра иностранных дел и регионального сотрудничества Маврикия на посту Председателя на этом важном заседании.
Mauritius was designated as rapporteur with Seychelles and Cape Verde appointed as 'friends of the rapporteur'. Представитель Маврикия был назначен докладчиком, а представители Сейшельских Островов и Кабо-Верде - «друзьями докладчика».
Here, the delegation of Mauritius deserves special commendation. В этой связи делегация Маврикия заслуживает особой признательности.
The Security Council successfully carried out its work for this month, thanks to the efficient efforts of the President and the work of the Mauritius delegation. Совет Безопасности успешно справился со своей работой в текущем месяце, благодаря эффективным усилиям Председателя и работе делегации Маврикия.
Let me also congratulate Mauritius for its very successful presidency of the Security Council this month. Позвольте мне также поздравить делегацию Маврикия с очень успешным председательством в Совете Безопасности в этом месяце.
As a small island developing State, Mauritius is indeed honoured to host the International Meeting. Для Маврикия как одной из малых островных стран действительно большой честью является принимать у себя Международную встречу.
Through Mauritius, the entire continent of Africa is honoured and recognized as one of the main actors in international relations today. В лице Маврикия весь африканский континент удостоился большой чести и признания в качестве одного из главных действующих лиц на международной арене.
In conclusion, I would simply like to reiterate my deep gratitude to the delegation of Mauritius for having organized this debate. В заключение я хотел бы вновь выразить мою глубокую признательность делегации Маврикия за организацию этой дискуссии.
But particularly relevant are the experiences of a small number of countries that have successfully promoted manufacturing exports, such as Tunisia and Mauritius. Однако особенно актуальным в этой связи является опыт небольшого числа стран, например Туниса и Маврикия, которые принимают успешные меры по содействию расширению экспорта продукции обрабатывающей промышленности.
Mauritius Broadcasting Corporation (MBC) will provide studio facilities on a commercial basis. Радиовещательная корпорация Маврикия (МБС) предоставит студийные помещения на коммерческой основе.
The reply received from Mauritius provides information on the programmes currently being implemented to eradicate poverty and increase opportunities for the poor. В ответе Маврикия содержится информация о реализуемых в настоящее время программах по искоренению нищеты и расширению возможностей малоимущих.
The Truth and Justice Commission has been constituted and consists of historians, academics and social workers from Mauritius. Комиссия истины и справедливости была сформирована из историков, научных работников и работников социальной сферы Маврикия.
For the Federated States of Micronesia and Mauritius, climate change is an existential problem and achieving fast-action climate mitigation is a matter of survival. Для Федеративных Штатов Микронезии и Маврикия изменение климата проблема существования, а достижение скорейшего уменьшения воздействия ни климат вопрос выживания.
On 4 May 2009 the Ozone Secretariat received a proposal to amend the Montreal Protocol from the Federated States of Micronesia and Mauritius. 4 мая 2009 года секретариат по озону получил от Федеративных Штатов Микронезии и Маврикия предложение относительно внесения поправок в Монреальский протокол.
He praised Kenya, Seychelles, Mauritius, the United Republic of Tanzania and Maldives for their role in prosecutions. Он высоко оценил роль Кении, Сейшельских островов, Маврикия, Объединенной Республики Танзания и Мальдивских Островов в судебных преследованиях.
A special thanks went to the troika of delegations from the United States of America, the Russia Federation, Mauritius and the secretariat. Она особо поблагодарила тройку делегаций в составе Соединенных Штатов Америки, Российской Федерации и Маврикия, а также секретариат.
The Chairperson asked Mauritius to devise wording for the articles affected by his proposal, for subsequent consideration. Председатель просит представителя Маврикия выработать формулировку статей, которые затронет его предложение, для последующего рассмотрения.
Hence, the French delegation offered to withdraw its proposal and to align itself with the Mauritius proposal. В связи с этим французская делегация намерена отозвать свое предложение и присоединиться к предложению Маврикия.
The Committee set up under the Convention considered the 3rd and 4th periodic reports of Mauritius submitted as one document in August 2000. Комитет, учрежденный в соответствии с Конвенцией, рассмотрел третий и четвертый периодические доклады Маврикия, представленные в одном документе, в августе 2000 года.
The Committee set up under CEDAW considered the combined third, fourth and fifth periodic reports of Mauritius in August 2006. Комитет, учрежденный в соответствии с КЛДЖ, рассмотрел третий, четвертый и пятый периодические доклады Маврикия, представленные в одном документе, в августе 2006 года.
Elderly Watch for different regions of Mauritius системы по контролю за положением престарелых в различных регионах Маврикия.
Mauritius Union of the Blind runs a school for persons with visual disability. В ведении Союза слепых Маврикия находится школа для лиц с нарушенным зрением.