Английский - русский
Перевод слова Mauritius
Вариант перевода Маврикия

Примеры в контексте "Mauritius - Маврикия"

Примеры: Mauritius - Маврикия
For Mauritius, he designed the reverse for the 1 cent, 2 cents, 5 cents and 10 cents for 1937 to 1978, and the 1/4, 1/2 and 1 rupee of 1934-1978, though some of his designs are still being used in the 21st century. Для Маврикия - реверс 1 цента, 2 центов, 5 центов и 10 центов выпускавшихся в 1937-1978 гг., а также монеты номиналом 1/ 4, 1/ 2 и 1 рупия 1942-1978 гг.
EPZs in Mauritius accounted for 96 per cent of manufacturing exports and 65 per cent of total exports (1990). In the Dominican Republic, these figures stood at 51 per cent and 43 per cent respectively (1989). Аналогичные показатели для Маврикия составляют соответственно 96% и 65% (1990 год), а для Доминиканской Республики - 51% и 43% (1989 год) 21/.
It invokes the Committee's jurisprudence, in particular communication no. 787/1997 Gobin v. Mauritius, in which the Committee declared inadmissible a communication which had been submitted five years after the alleged violation of the Covenant. Оно ссылается на практику Комитета, в частности на решение Комитета по сообщению Гобин против Маврикия, в котором Комитет объявил неприемлемым сообщение, представленное через пять лет после предполагаемого нарушения Пакта.
e Mr. Anil Kumarsingh Gayan, Minister for Foreign Affairs and Regional Cooperation of Mauritius, presided at the 4459th (closed), 4460th, 4461st, 4462nd, 4463rd, 4464th and 4465th meetings, on 29, 30 and 31 January 2002. ё Министр иностранных дел и регионального сотрудничества Маврикия г-н Анил Кумарсинг Гайян председательствовал на 4459 (закрытом), 4460, 4461, 4462, 4463, 4464 и 4465м заседаниях 29, 30 и 31 января 2002 года.
Ms. Hafseld introduced the draft resolution on behalf of the sponsors, which had been joined by Afghanistan, Benin, Botswana, the Dominican Republic, Honduras, Japan, Malta, Mauritius, Morocco, Nicaragua, Paraguay and the Republic of Moldova. Г-жа Хафсельд представляет проект резолюции от имени авторов, указанных в документе, а также от имени присоединившихся к ним Афганистана, Бенина, Ботсваны, Гондураса, Доминиканской Республики, Маврикия, Мальты, Марокко, Никарагуа, Парагвая, Республики Молдова и Японии.
Let me conclude, Mr. President, by thanking you for the outstanding way in which you, the Minister for Foreign Affairs of Mauritius, have guided the work of the Council. Позвольте мне в заключение, г-н Председатель, поблагодарить Вас за то, как замечательно Вы, министр иностранных дел Маврикия, руководите работой Совета. Председатель: Я благодарю представителя Мексики за любезные слова в мой адрес.
The Government of Mauritius in its resolve to address terrorism in all its forms and manifestations in fulfillment of its commitment to implementing UNSC Resolution 1373(2001) adopted the following: Полное решимости бороться с терроризмом во всех его формах и проявлениях, правительство Маврикия в рамках выполнения обязательств по осуществлению резолюции 1373 (2001) Совета Безопасности Организации Объединенных Наций приняло следующие документы:
Mr. BAICHOO (Mauritius) said that the Mauritian Government held the work of the Committee against Torture in high esteem and was convinced that its observations on the report would lead to further progress in the democratic tradition guaranteed by the Constitution. З. Г-н БАЙШОО (Маврикий) говорит, что правительство Маврикия по достоинству оценивает работу Комитета против пыток и что, по его убеждению, те замечания, которые Комитет сформулирует по докладу, позволят укрепить демократические традиции, гарантируемые Конституцией.
The Mauritian Government had recently hosted, at Grande Baie, the Organization of African Unity (OAU) Ministerial Conference on Human Rights, which had been attended by the High Commissioner for Human Rights and the Secretary-General of OAU and had adopted the Mauritius Declaration. Правительство Маврикия недавно выступило принимающей стороной состоявшейся в Гран-Бе Конференции министров ОАЕ по правам человека, в которой приняли участие Верховный комиссар по правам человека и Генеральный секретарь ОАЕ и на которой была принята Маврикийская декларация.
The statements are attached in annex 2 of the report. Mr Claude Morel, Seychelles was elected Chairman of the Meeting, Cape Verde was elected Vice-Chairman, Mauritius was elected as Rapporteur with support from Seychelles, COI and UNDESA. Председателем совещания был избран представитель Сейшельских Островов г-н Клод Морел, заместителем председателя - представитель Кабо-Верде и докладчиком - представитель Маврикия, чью кандидатуру поддержали Сейшельские Острова, Индоокеанская комиссия и Департамент по экономическим и социальным вопросам Организации Объединенных Наций.
(a) means a State other than Mauritius, and every constituent part of such State, including a territory, dependency, protectorate, which administers its own laws relating to international cooperation; and а) означает любое государство кроме Маврикия и любую составную часть такого государства, включая территорию, а также территорию, сохраняющую зависимость от этого государства или находящуюся под ее протекторатом, которая управляется на основании собственных законов в том, что касается международного сотрудничества; и
The representative of Mauritius made a presentation on the arrangements for the IM and informed of the existence of the web site containing all relevant details for the Представитель Маврикия выступил с сообщением о подготовительных мероприятиях к проведению Международного совещания и сообщил адрес веб-сайта, содержащего всю соответствующую подробную информацию, необходимую для проведения Международного совещания ().
The delegation of Mauritius withdrew. Делегация Маврикия покидает места за столом Комитета.