Protecting and managing natural resource/base |
Охрана базы природных ресурсов и управление ею |
Managing the support account has become very substantive and demanding owing to the following factors: an increase in the resource levels of the support account, from $121 million in 2003/04 to |
Управление вспомогательным счетом стало весьма сложной и комплексной задачей в силу следующих факторов: увеличения объема его ресурсов с 121 млн. долл. США в 2003/04 году до 363,7 млн. долл. США в 2010 |
Implementing and managing the strategic plan |
Выполнение стратегического плана и управление им |
A. Planning and managing publications |
А. Планирование и управление выпуском публикаций |
Diplomacy is about managing the interrelationship of nations. |
Дипломатия есть управление этими взаимоотношениями. |
Systematically managing customer relationships. |
Систематическое управление отношениями с потребителями. |
Systematically managing Population relationships. |
Систематическое управление отношениями с населением. |
How is restaurant managing treating you? Luke! |
Как тебе управление рестораном? |
And leave the managing to the managers. |
И оставь управление менеджерам. |
Imperfections in the system for managing the sector; |
несовершенство системы управление отраслью; |
Effectively managing federally owned real property. |
эффективное управление федеральным недвижимым имуществом. |
Financing and managing the project |
Финансирование и управление в рамках проекта |
A. Planning and managing publications |
А. Планирование и управление публикациями |
Decriminalizing and managing irregular migration |
В. Декриминализация нелегальной миграции и управление ею |
(c) Managing and operating the data centre of the Department of Peacekeeping Operations in support of disaster recovery and business continuity for all peacekeeping operations; |
с) управление деятельностью и организация работы центром данных Департамента операций по поддержанию мира в целях обеспечения послеаварийного восстановления и бесперебойного функционирования систем всех операций по поддержанию мира; |
B. Planning and managing publications |
В. Планирование издательской деятельности и управление ею |
It's just more about managing expectations. |
Это всего лишь управление ожиданиями. |
I love online marketing managing. |
Я люблю управление онлайн-маркетингом! |
Accessibility Theme 3: managing change |
Тема З: Управление процессом перемен |
Diplomacy is about managing the interrelationship of nations. |
Дипломатия есть управление этими взаимоотношениями. |
Increasing supply and managing demand |
Увеличение предложения и управление спросом |
managing the property of third persons, |
управление имуществом третьих лиц, |
The Division is also responsible for managing globally-raised funds and allocations to countries. |
Этот Отдел отвечает также за управление мобилизованными на глобальном уровне средствами и за выделение ассигнований странам. |
I propose that the Islamic Development Bank should be entrusted with the task of managing the fund. |
Я предлагаю поручить управление этим фондом Исламскому банку развития. |
There also were plans to use computers in managing the calendar of conferences. |
Кроме того, предусматривается информатизировать управление расписанием конференций. |