Английский - русский
Перевод слова Managing
Вариант перевода Управлять

Примеры в контексте "Managing - Управлять"

Примеры: Managing - Управлять
They should not be managing sick leave. Им не следует управлять практикой использования отпусков по болезни.
Medical Services should not be managing sick leave. Медицинским службам не следует управлять практикой предоставления отпусков по болезни.
However, it also reflects institutional weaknesses related to limited capacity for effectively managing public expenditure and matching this with revenues. Однако эти проблемы также обусловлены институциональными недостатками, связанными с ограниченной способностью эффективно управлять государственными расходами и соотносить их с поступлениями.
Thus, foreign individuals and organizations have the same right to those of Viet Nam in establishing and managing an enterprise. Таким образом, иностранные физические лица и организации имеют такое же право создавать предприятие и управлять им, что и граждане Вьетнама.
These applications allow to managing process of remote learning and also verification of enumerators knowledge. Данные приложения позволяют управлять процессом удаленного обучения, а также проверять знания счетчиков.
I would be the network administrator managing the sales of the time, the hardware upkeep. Я буду администратором сети, буду управлять продажей времени, техподдержкой.
I think you're someone who's very good at managing how you're perceived. Я думаю, вы кто-то, кто очень хорошо умеет управлять тем, как я его воспринимают.
But instead of managing his fortune intelligently, he invested all his capital in a strange, forbidden book. Но вместо того, чтобы разумно управлять своим состоянием, он вложил весь капитал в странную, запретную книгу.
I'm not the guy that's going to be managing the money. Я не тот парень, который будет управлять деньгами.
Not managing our assets for a few years could unburden us from a great deal of stress. Не управлять нашими финансами несколько лет может снять большую часть стресса с нас.
The public sector as it stands, where reorganization takes place every three months, is incapable of managing public affairs. Государственный сектор в том виде, в каком он существует, где каждые три месяца происходит реорганизация, не способен управлять государственной сферой.
Players may need to balance a budget, such as managing debt, or paying down maintenance costs. Игрокам приходится балансировать бюджет, управлять задолженностью, или оплачивать содержание строений.
VictoriaBank launches a new deposit that gives you a high level of availability in managing of your money. VictoriaBank выпустил новый депозит, который позволяет Вам с максимальной легкостью управлять Вашими деньгами.
He'll be managing our new house in Dubai, unveiling next month. Он будет управлять нашим новым Доллхаусом в Дубае, торжественно открывающимся в следующем месяце.
Second, natural resource prices are volatile, and managing this volatility is hard. Во вторых, цены на природные ресурсы изменчивы, и управлять этой изменчивостью довольно трудно.
A bloated and dysfunctional financial system had misallocated capital and, rather than managing risk, had actually created it. Раздутая и разлаженная финансовая система неправильно размещала капитал и, вместо того чтобы управлять риском, фактически его создавала.
And Nigeria, with the oil sector, had the reputation of being corrupt and not managing its own public finances well. И Нигерия со своим нефтяным сектором имеет репутацию коррумпированной страны, которая не может управлять своими финансами.
But managing the tourism market in a way that can really benefit the people is very important. Но управлять рынком туризма так, чтобы это приносило пользу людям является очень важным делом.
The play of the game involves developing and managing a hotel. Задача игрока - создать больницу и управлять ею.
He first started managing local Long Island bands as a teenager. Будучи подростком, он сначала начал управлять местными бандами на Лонг-Айленде.
I'll be managing a new plant in phoenix. Буду управлять новым заводом в Финиксе.
Yes, managing bikers must be so exhausting. Да, управлять байкерами может быть очень изнурительным занятием.
You'll be managing outside money again within five years. Будешь управлять внешними деньгами уже через пять лет.
Taking and managing risk is at the heart of your personal life and professional growth. Способность пойти на риск и управлять им является узловым моментом нашей личной жизни и профессионального роста.
The architecture presented provides an approach to managing the key reference sources within a statistical organization. Представленная архитектура является решением, позволяющим управлять ключевыми справочными источниками в масштабе статистической организации.