Английский - русский
Перевод слова Lower
Вариант перевода Менее

Примеры в контексте "Lower - Менее"

Примеры: Lower - Менее
The Working Group, however, had considered that its use in the scale of assessment would be impracticable at that time due to the lower reliability and availability of that income measure. Вместе с тем, поскольку данные по такому показателю дохода менее достоверны и менее распространены, Рабочая группа сочла в то время его использование для построения шкалы взносов нецелесообразным.
In this case, the lower edges of door-openings in the sidewalls of superstructures and of coamings of access hatches behind this wall shall have a height of not less than 0.10 m. Высота этой стенки должна быть не менее 2,00 м. находиться на высоте не менее 0,10 м над уровнем палубы.
However, given the lower reliability and availability of that income measure, the Working Group had considered that its use in the scale of assessment would be impracticable at that time. Вместе с тем, поскольку данные по такому показателю дохода менее достоверны и менее распространены, Рабочая группа сочла в то время его использование для построения шкалы взносов нецелесообразным.
The second approach consists of transferring IMIS screens to the Web format, without substantial redesign; this approach will be applied to the less complex and "lower impact" screens. Второй подход заключается в переводе экранов ИМИС в веб-формат без существенного перепроектирования; этот подход будет применен в отношении менее сложных и менее важных экранов.
However, the range of toxicity to bees among possible chemical alternatives indicates that in many situations it may be possible to replace endosulfan by chemical alternatives with no or lower bee toxicity. Тем не менее, разброс значений этого параметра по возможным химическим альтернативам говорит о том, что во многих случаях менее токсичные или не токсичные для пчел химические альтернативы могут отсутствовать.
In some instances, firms may fail to respond to market-determined wage differentials, preferring to retain more highly paid "insiders" to expanding the employment of lower wage "outsiders". Случается, что фирмы игнорируют определяемые рыночной конъюнктурой дифференциальные ставки заработной платы, предпочитая удержание более высокооплачиваемых собственных работников расширению найма менее высокооплачиваемых людей со стороны.
Less than 7% of women 18 to 24 get turned on dreaming with a friend of the family and an even lower percentage of men in this age group share the same opinion; less than 4%. Менее 7 % женщин в возрасте от 18 до 24 лет возбуждают фантазии о друге семьи, и еще меньший процент мужчин разделяет это мнение, менее 4 %.
The Free Maternity and Child Care Act, which underwent a reform in 2005 and was codified in 2006, is a special measure intended to help lower the economic obstacles to health care for women and for children under five. Тем не менее пока из государственного бюджета выделяется недостаточно средств на функционирование учреждений здравоохранения; в последние три года эти ассигнования в среднем составляли 6 процентов бюджета.
The impression is created that the standards differ, and indeed, as we have seen at the domestic level, countries often implement lower standards of scrutiny in respect of the use of lethal force during demonstrations. Из-за различий в стандартах страны зачастую руководствуются менее строгими нормами при разборе случаев применения смертоносной силы во время акций протеста.
Within the ECE region Hungary is a country forested at lower level than the average; where the forest management, wood industry and timber trade activity do not reach the one (1) percentage within GNP and/or GDP at national economy level. Показатель площади лесов в Венгрии ниже, чем в среднем по региону ЕЭК; доля лесного хозяйства, деревообрабатывающей промышленности и торговли лесоматериалами в ВНП и/или ВВП составляет менее 1%.
Personal-income compensation is determined as a minimum of 80 per cent of base compensation, and it cannot be lower than the minimum salary in the month for which it is determined. Компенсация личного дохода установлена на уровне не менее 80% от базовой компенсации и не может быть ниже минимальной заработной платы в том месяце, когда она устанавливается.
Railway transport is capable of high levels of passenger and cargo utilization and energy efficiency, but is often less flexible and more capital-intensive than road transport, when lower traffic levels are considered. Железнодорожный транспорт способен справляться с большими объёмами пассажиро- и грузопотоков и является энергоэффективным, однако обычно менее гибкий и более капиталоёмкий, чем автомобильный транспорт при меньшей загрузке транспортной сети.
Not only did Lazarsfeld's data indicate people of lower socioeconomic status tended to listen to more radio programming, but also they were simultaneously less likely to listen to "serious" radio content. Результаты показали не только то, что люди с более низким статусом слушают больше радио-программ, но и то, что они менее склонны к потреблению серьёзного контента.
Height of openings above damage waterline The lower edge of any non watertight openings (e.g. doors, windows, access hatchways) shall, at the final stage of flooding, be not less than 0.075 m above the damage waterline. Нижняя кромка всех отверстий, которые не могут закрываться герметично (например, двери, иллюминаторы, входные люки), должна находиться в конечной стадии затопления на высоте не менее 0,075 м над аварийной ватерлинией.
The rapids of the Green River's Gray and Desolation Canyons and the less difficult "Goosenecks" section of the lower San Juan River are also frequently traversed by boaters. Каньоны Грей и Десолейшн на реке Грин-Ривер, а также менее сложный участок «Гусенекс» на реке Сан-Хуан также посещаемы сплавщиками.
Two dozen tiny earthquakes Registering 1.0 on the Richter Scale or lower Has seismotologists scratching their heads this morning, О 24 малых землетрясениях в 1 или менее баллов по шкале Рихтера сообщили сейсмологи.
In cases of an attempt, a sentence may be ordered which is lower than the sentence applicable to the completed offence. Приговор за попытку совершения преступления может быть менее суров, чем приговор за совершение преступления.
The advantage of the new procedure is that it is less formal and in principle free of charge. The barrier to submitting an objection to the LAR committee (and later, if need be, to the courts) is hence lower than before. Преимущество новой процедуры заключается в том, что она является менее формальной и в принципе бесплатной, что упрощает процесс представления апелляции в Комитет административной юстиции (и, при необходимости, в суд).
He reiterated the DHC's plea to the donor community to ensure that high profile emergencies did not receive funding at the expense of either the Annual Programmes or of lower-profile Supplementary Programmes with a lower profile. Он вновь привлек внимание к адресованному сообществу доноров призыву ЗВК добиваться того, чтобы финансирование широко освещаемых в СМИ чрезвычайных ситуаций осуществлялось без ущерба для годовых программ или менее широко известных дополнительных программ.
With a slow transition, the output fall takes longer and declines to lower levels, with the eventual growth occurring at slower rates (the dotted blue line has a smaller slope than the red line). В условиях медленных преобразований спад производства будет более продолжительным и глубоким, а последующий рост - более медленным (пунктирная голубая линия имеет менее высокий угол наклона, чем красная кривая).
However the performance of Pacific Island students at senior school level is significantly lower than that of other students and Pacific Islands students often leave school with lesser qualifications than those of other students. Однако учащиеся средних школ второй ступени, являющиеся жителями тихоокеанских островов, учатся значительно менее успешно по сравнению с другими учащимися, и учащиеся выпускники школ, являющиеся жителями тихоокеанских островов, нередко имеют менее прочные профессиональные знания, чем другие выпускники школ.
Under a load of 800 daN producing a couple of 160m daN in relation to the point "B", the displacement in any direction of the point "A" shall be lower than 2mm. При нагрузке 800 даН, создающей крутящий момент, равный 160 м·даН, по отношению к точке "В", перемещение точки "А" в любом направлении должно составлять менее 2 мм.
It argues that the acquittal of the accused does not automatically preclude a civil judgement against him or her, considering the lower evidentiary requirement in the civil case (preponderance of evidence) against the criminal case (proof beyond reasonable doubt). Государство утверждает, что оправдание обвиняемого автоматически не исключает возможности вынесения против него решения гражданским судом, учитывая менее строгие требования в отношении представления доказательств в гражданском иске (принцип перевеса доказательств) по сравнению с уголовным делом (доказательства не должны вызывать разумных сомнений).
Evidence indicates that within a country, people belonging to higher income brackets consume more resources and generate more waste than people belonging to lower income groups. Данные свидетельствуют о том, что на уровне отдельных стран группы с более высоким уровнем доходов потребляют больше ресурсов и производят больше отходов, чем менее обеспеченные группы.
Women are found more often in low-paid groups of employees, i.e. those whose hourly pay is lower than 2/3 of the median hourly wage in the Slovak economy. Женщины чаще занимают более низкооплачиваемые должности, то есть те должности, на которых размер почасовой оплаты составляет менее 2/3 средней почасовой оплаты в Словакии.