Английский - русский
Перевод слова Lower
Вариант перевода Менее

Примеры в контексте "Lower - Менее"

Примеры: Lower - Менее
Amputation of the lower limbs was much less common and possibly resulted in a much higher fatality rate. Ампутация нижних конечностей была намного менее распространенной и, по всей вероятности, приводила к значительно более высокой смертности.
However, it also has historically had lower bandwidth potential than FTTP. Тем не менее этот вариант сети исторически имеет более низкий потенциал полосы пропускания, чем FTTP.
These, along with Bonanza Bros., are excluded from releases outside Japan to obtain lower age ratings. Тем не менее, за пределами Японии все части игры, так же, как и Bonanza Bros., были исключены из сборника для достижения более низкого возрастного ценза.
In the 1830s, American religious missions were established at several locations in the lower Columbia River region. Тем не менее, в 1830-е годы в нескольких поселениях в нижнем течении реки были созданы американские религиозные миссии.
However, the club announced it would be disbanded just two months later, but finally continued playing in lower divisions. Тем не менее, клуб объявил, что он будет расформирована спустя всего два месяца но, наконец, продолжили играть в нижних отделах.
Nevertheless, he continued to enjoy the sport at a lower level while studying at Gakushuin University. Тем не менее, он продолжал заниматься спортом на более низком уровне во время учебы в Университете Гакусюин.
The disc is thought to be growing more opaque due to the fast spectral evolution of the source towards lower temperatures. Считается, что диск становится менее прозрачным вследствие быстрой эволюции спектра источника в сторону более низких температур.
Sea levels were lower during the Pleistocene, so it was possible for species to colonise some of the then less isolated islands. В плейстоцене уровень моря был низким, поэтому у видов была возможность колонизировать менее изолированные острова.
Ni wound up being used as a slightly less arrogant form of du used to address people of lower social status. В итоге Ni стало использоваться как менее вызывающая форма du, используемая для обращения к людям более низкого социального статуса.
Nonetheless, Internet connection to receive and send email will be prohibited during flights at a height lower than 3 kilometers. Тем не менее, связь с интернетом для получения и отправки электронной почты будет запрещена во время полетов на высоте ниже З километров.
Ethnic minorities also have a lower linkage probability, among other things because their date of birth is often less well registered. Этнические меньшинства также характеризуются более низкой вероятностью увязки, в частности по той причине, что их дата рождения во многих случаях регистрируется менее точно.
In the least severe cases, surgical repositioning of the upper and lower jaws is usually enough to normalize the angle. В менее сложных случаях. хирургического изменения верхней и нижней челюсти бывает достаточно, чтобы нормализовать угол.
Well, I admit my deposits have been lower than I expected. Я признаю, что мои вклады были менее значительны, чем я ожидал.
However, do not lower your guard. Но, тем не менее, не ослабляйте охрану.
Women continue to be employed in less qualified positions than men and they earn lower pay. Женщины по-прежнему заняты менее квалифицированным трудом и получают меньшую зарплату.
The lower requirements were primarily due to lower than budgeted usage of Internet service providers, and a lower level of acquisition of communications equipment. Сокращение потребностей обусловлено главным образом менее активным, чем было предусмотрено в бюджете, использованием услуг поставщиков Интернет-услуг и меньшими объемами закупок коммуникационного оборудования.
The lower limit should therefore be somewhat lower, say 20-25%, or at least six countries. В этой связи указанный нижний предел должен быть несколько ниже, примерно 20-25%, или не менее шести стран.
However, if Greece, for instance, applied austerity measures, its economy would suffer, because lower incomes spelled lower tax revenues. Тем не менее, если Греция, например, начнет применять такие жесткие меры, пострадает ее экономика, поскольку снижение доходов означает снижение налоговых поступлений.
They can escape the "burden" of labour standards and labour costs by locating in countries with lower standards and lower costs. Они могут избавляться от "бремени" трудовых норм и издержек на рабочую силу, перенося свои операции в страны, где эти нормы являются менее строгими, а стоимость рабочей силы - менее высокой.
That Committee noted that women are generally employed in lower paying and lower status jobs and are poorly represented in public service and office. Комитет отметил, что женщины, как правило, выполняют более низкооплачиваемую и менее престижную работу и слабо представлены на государственной службе и на административных должностях.
Strong growth has occurred in the developing economies, where data quality tends to be lower, and with a lower level of details. Ощутимый рост был отмечен в развивающихся странах, у которых качество данных, как правило, ниже, а эти данные - менее подробны.
Older women earn less, probably mainly due to their lower level of education, less demanding functions, and accordingly classification into lower wage categories. Женщины старшего возраста зарабатывают меньше, возможно, по причине более низкого уровня образования, выполнения менее ответственных функций и, соответственно, своей классификационной принадлежности к более низким категориям оплаты труда.
The lower requirements are attributable to lower bank fees, owing to the use of an automated clearing house for processing payments rather than wire transfers, at a lower cost, offset in part by the increased requirements for printing and shipping IPSAS-related training materials. Уменьшение потребностей обусловлено меньшей суммой банковских сборов благодаря использованию менее дорогостоящей автоматизированной клиринговой системы вместо телеграфных денежных переводов при осуществлении платежей и частично компенсировано увеличением потребностей в ресурсах на печатание и рассылку учебных материалов, связанных с МСУГС.
That reasoning is used to explain and all too often justify the lower pay that women receive and their segregation into less skilled, lower paid jobs with few opportunities for promotion. Этот довод используется для объяснения и слишком часто для оправдания более низкого уровня оплаты женщин и их сегрегации, которая выражается в том, что они работают на менее оплачиваемых должностях, требующих менее высокой квалификации, при этом у них имеется меньше возможностей для профессионального роста.
Given that older people attended school for shorter periods, we may conclude that their lower level of education is the main factor in their lower participation in education. С учетом того, что старшее поколение посещало школу в течение более короткого периода времени, можно сделать вывод о том, что их более низкий уровень образования является главным фактором их менее активного участия в процессе обучения.