I was hoping it wouldn't be long. |
Я надеялся, что это не займет много времени. |
And that doesn't take long with a kid. |
И на это малышке не потребуется много времени. |
'It didn't take long to find an airfield. |
Поиски аэродрома не заняли у меня много времени. |
It didn't take him long to figure out what you'd been hiding. |
Узнать то, что ты скрываешь, не заняло у него много времени. |
You see, we've been working on this case for a very, very long time. |
Понимаете, мы работаем над его делом уже очень много времени. |
It's not unbreakable, but it can take a long time, especially without software. |
Это не нерушимо, но это может занять много времени особенно без программного обеспечения. |
It takes children a long time to break into the system. |
Детям требуется много времени, чтобы суметь использовать возможности системы. |
But a lot of their approaches, though elegant, take a long time. |
Однако многие из их, в общем-то, элегантных подходов требуют много времени. |
My husband too has spent a long time in prison. |
Мой муж тоже провёл много времени за решёткой. |
Of course a lot of people will ignore this advice. It will be a long time before they really understand it. |
Конечно множество людей проигнорируют этот совет Пройдет много времени перед тем, как они по настоящему поймут. |
And, well, sometimes it takes a long time for a dream to come true. |
Иногда, чтобы мечта сбылась, требуется очень много времени. |
Seems like that took a long time, actually. |
Оказалось, что потребовалось много времени. |
It will be a long time before they really understandit. |
Пройдет много времени перед тем, как они по настоящемупоймут. |
Now, you've had a long day. |
Чтож, у тебя теперь много времени. |
Well, that would have taken a long time. |
Что ж это займет много времени. |
I... I've been watching you out of my office for such a long time. |
Я наблюдал тебя со своего бюро уже столько много времени. |
I know it's been a long time, but that's no way to greet your dear old dad. |
Я понимаю, что прошло много времени, но можно и поприветствовать своего дорогого старого папочку. |
You know, something like this takes a long time to process. |
На осмысление таких вещей уходит много времени. |
It took this city a long time to get its swagger back. |
Этому городу потребовалось много времени, чтобы вернуть уверенность. |
You know, it was a long time ago, Taylor. |
Знаешь, прошло много времени, Тейлор. |
I was really very ill and it has taken me such a long time to get better. |
Я была действительно больна, и мне потребовалось много времени, чтобы пойти на поправку. |
It didn't take long for our relationship to turn romantic. |
Превращение наших отношений в романтические не заняло много времени. |
He says you don't have very long. |
Он сказал у вас не очень много времени. |
Nobody needs this long to pick up a pen. |
Никому не нужно так много времени, чтобы поднять ручку. |
It took Norman a long time before he'd go skinny-dipping again. |
И прошло много времени, прежде чем Норман снова смог пойти купаться нагишом. |