Why can't the world live and let live? |
Почему нельзя жить и дарить жизнь? |
"The brave may not live forever..."but the cautious do not live at all. |
Храбрецы не бессмертны, но те, кто осторожничают, вообще не знают что такое жизнь. |
I would rather remain single than live an unhappy life with him. |
Я лучше останусь одна, чем буду всю жизнь несчастлива с ним. |
You know, there are women by us who live their lives in their pyjamas. |
Знаешь, есть женщины, которые всю жизнь проводят в пижаме. |
No... you... live more in five minutes on a bike like this... going flat out than some people live in a lifetime. |
Нет... понимаешь... за пять минут на таком мотоцикле... испытываешь больше, чем некоторые за целую жизнь. |
I let you live because Antony was fond you. |
Я оставила тебе жизнь, потому что Антоний был привязан к тебе. |
I'm going to let you live, Roman, for the sake of our friendship. |
Я сохраню тебе жизнь, Роман, ради нашей дружбы. |
Wisdom might you give us, Freyr, and healing hands while we live. |
Дай нам мудрости, Фрейя, и исцели, даруя жизнь. |
The insurance paid for the house, and lets us live. |
За дом плачу по страховке, и на жизнь остается. |
Let me live... and we can both get what we want. |
Оставишь мне жизнь... и мы можем оба получить то, что хотим. |
They have the ability to protect themselves from many kinds of damage, which we think makes them live longer. |
Они обладают способностью защищать себя от различных повреждений, что, как мы считаем, удлиняет их жизнь. |
So one thing we can do is live longer. |
Для начала мы могли бы продлить себе жизнь. |
What you said today was beautiful, and I'll treasure it as long as I live. |
То, что ты сказала сегодня, было превосходно, и я буду помнить это всю свою жизнь. |
I'll remember your sandwiches so long as I live. |
Я запомню ваши сандвичи на всю жизнь. Спасибо. |
It won't interfere with the way you live. |
Это никак не повлияет на твою жизнь. |
Some people live their whole lives and never find what we had. |
Некоторые люди живут всю свою жизнь и никогда не найдут то, что было у нас. |
I could not live this larger than life person. |
Я не мог потерять человека, значащего для меня больше, чем жизнь. |
We can't guarantee that everybody will live a long and healthy life. |
Мы не можем гарантировать, что у всех будет долгая и здоровая жизнь. |
So, you can't live your life in fear. |
Поэтому нельзя проживать свою жизнь в страхе. |
Well, if that ruins your life, well then you shouldn't live there. |
Если это портит вам жизнь, вы не должны жить в таком доме. |
No one should live out his life alone, including you. |
Никто не должен прожить свою жизнь в одиночестве, включая вас. |
Everyone should live their lives, and not interfrey in other peoples'. |
Каждый должен жить своей жизнью, и не вмешиваться в жизнь других. |
We're about to settle down and live a good life now. |
Мы как раз собирались обосноваться здесь и начать хорошую жизнь. |
I don't live my life in episodes. |
Моя жизнь не делится на эпизоды. |
Don't live a life which is monotonous, mediocre, meaningless. |
Твоя жизнь не должна быть монотонной, посредственной, бессмысленной. |