Английский - русский
Перевод слова Live
Вариант перевода Жизнь

Примеры в контексте "Live - Жизнь"

Примеры: Live - Жизнь
After you tell me why you let him live. После того, как ты расскажешь мне, почему ты оставил ему жизнь.
Tell me who he is and I let you live. Скажи мне, кто ты, и я сохраню тебе жизнь.
Long as I live... I'll never forget that scent. Всю свою жизнь... я буду помнить этот запах.
That is how I must live now, and in the future. Такова моя жизнь в настоящем и, вероятно, в будущем.
For if we live, we live unto the Lord. Если дана нам жизнь, то жизнь бессмертная.
Go. and tell your friends I let you live... let you live. Иди. и скажи друзьям, что я сохранил тебе жизнь... что мистер Эко сохранил тебе жизнь.
Mukherjee and his family currently live in fear for their safety. В настоящее время Мухерджи и его семья живут в страхе за свою жизнь.
What truly horrible lives they must live. Какая ужасная у них, должно быть, жизнь.
Go live your life with Gwen while you still can. Уходи и строй свою жизнь с Гвен, пока ещё не поздно.
What truly horrible lives they must live. Какая жуткая у них, должно быть, жизнь...
I can't live forever violated. Я не могу всю жизнь прожить, страдая.
Except that I live in constant fear for my life. Не считая того, что я живу в постоянном страхе за свою жизнь.
A man should live out his life fully. Человек должен прожить свою жизнь во всей полноте и насыщенности...
I will live the life I choose. Я буду жить ту жизнь, которую выберу сама.
Life can be hard for everyone, wherever you live. Жизнь может быть тяжёлой для каждого, где бы вы ни жили.
The world is ageing rapidly as people live longer and healthier lives. В мире наблюдается процесс быстрого старения населения, поскольку люди живут дольше и их жизнь носит более здоровый характер.
Hypothetically a person can live a perfect life without sinning. Теоретически, человек может прожить совершенную жизнь без греха.
You'll live forever in doubt. Вся оставшаяся жизнь в сомнениях и догадках.
Those of us who have these urges live secret and guarded lives. Те из нас, у кого проявляются эти отличия, вынуждены вести тайную затворническую жизнь.
You put the life in your belly and you live. Вы кладете жизнь в свой живот и вы живете.
You're watching me live my life. Ты смотришь на мою жизнь в прямом эфире.
You can live a whole lifetime without ever being awake. Ты можешь прожить целую жизнь и даже не проснуться.
With a healthy diet, you can live a long and happy life. Соблюдая диету, вы проживёте долгую и счастливую жизнь.
That the way I live my life finally caught up with me. Что то, как я проживаю свою жизнь, наконец вышло мне боком.
And you'll disappear, and you'll live a long, sweet life. Ты исчезнешь и проживешь долгую счастливую жизнь.