| She'll live a richer, fuller life. | Ее жизнь станет богаче, интереснее. |
| Makes you live longer and it's an attractive expression. | Ты становишься привлекательнее и улыбка продлевает жизнь. |
| I found it comforting to remember that lives, even as short as hers, can still live on in unexpected ways. | Мне было спокойнее думать, что жизнь, даже такая короткая, может продолжаться неожиданным образом. |
| But life found a way, and there are organisms now that live on land. | Но жизнь нашла способ, появились организмы, способные жить на суше. |
| But if you go back, frank, you can at least live your life. | Но если ты вернёшься, Френк, то сможешь прожить нормально жизнь. |
| I hope you will live your life in peace. | Надеюсь, ты проживёшь свою жизнь мирно. |
| Soon we shall live together, and what a life it will be . | Вскоре мы будем жить вместе и это чем будет жизнь. |
| You can't live trying to avoid pain... | Ты не можешь прожить жизнь без боли, за счёт... |
| You can't live your life on a golf course. | Ты же не можешь провести всю жизнь на поле для гольфа. |
| I live my life a certain way. | Я люблю свою жизнь в определенном ключе. |
| You can live a long and a prosperous life. | Вы можете прожить долгую и благополучную жизнь. |
| You live to fight another day, officer. | Я сохраню Вам жизнь для новых битв, офицер. |
| I promise, you will only live to regret this. | Я обещаю, вы всю свою жизнь, будете сожалеть об этом. |
| You live your life like you got it from a book. | А ты свою жизнь вычитала из книг. |
| And we live our lives imperfectly as a result of that. | В результате этого наша жизнь неидеальна. |
| You find Jack, I'll let you live. | Ты найдешь Джека, Я оставлю тебе жизнь. |
| Okay, if I like your acts, you live. | Ладно. Если мне понравится, я оставлю вам жизнь. |
| Sometimes I imagine that I live somewhere exotic in the tropics. | Иногда я представляю, что проживаю экстрим и гламурную жизнь где-то в тропиках. |
| That's where you live, the double game. | Это твоя жизнь, вести двойную игру. |
| If you complete this task... You will live again. | Если справишься, получишь свою жизнь обратно. |
| I really enjoyed your report on the "live aboard" program. | Мне очень понравился отчет программы "Жизнь на борту". |
| I'm doing "live aboard." | Я буду участвовать в программе "Жизнь на борту" |
| I figure I can live on $25,000 a year. | Я посчитал, что на жизнь мне хватит 25 тысяч в год. |
| But if you let me live, I will never hurt anyone again. | Но если вы подарите мне жизнь, я больше никогда и никому не причиню вреда. |
| I feel like I live again allowed to do. | Такое чувство, что я заново проживаю свою жизнь. |