| And Larry was one of our teamsters, | Ларри был одним из водителей. |
| Let Larry take him down. | Ответь, Ларри! Дай ему сдачи! |
| Hospital bills, Larry Murinsky. | Счета из больницы, Ларри Мурински. |
| I'm Larry King. | Я - Ларри Кинг. |
| And keep trying Larry. | И продолжай вызывать Ларри. |
| I'm sorry about Larry. | Я очень сожалею насчёт Ларри. |
| We're Larry and Dave. | Мы - Ларри и Дейв. |
| I'm sorry, Larry. | Мне жаль, Ларри. |
| Larry, you are retiring. | Ларри ты уходишь в отставку. |
| We're dancing, Larry. | Мы танцевать, Ларри. |
| Larry would never hurt Ted. | Ларри бы никогда не навредил Тэду. |
| Larry, your wonderful eloquence. | Ларри. Ты прекрасный оратор. |
| Larry's rollin' in clock money! | Ларри разбогател на продаже часов! |
| Bob, you're Larry. | Боб, ты Ларри. |
| And now, Larry King! | Шоу Ларри Кинга в прямом эфире |
| Sweet, dead Larry. | Милый, мертвый Ларри. |
| Did Larry pick those out? | Это Ларри выбрал их? |
| That's so Larry. | В этом весь Ларри. |
| But Larry was a klutz, | Но Ларри был неуклюжим. |
| Of course she didn't kill Larry! | Конечно она не убивала Ларри! |
| He's got you there, Larry. | Как он тебя, Ларри! |
| Tell the truth Larry. | Говори правду, Ларри. |
| What's the matter Larry? | В чём дело, Ларри? |
| Larry has a job. | У Ларри есть работа. |
| Larry arranged one last parting gift. | Ларри устроил один прощальный подарок. |