Now, once you cross that bridge, you in Sheriff Larry Fowler's county and you his problem, not mine. |
Я хочу, чтобы вы перешли это мост, и оказались в округе шерифа Ларри Фаулера будете его проблемой, не моей. |
Well, somebody wanted you to see this, so maybe that somebody is Larry. |
Кто-то хотел, чтобы ты это увидел, так, может, этот кто-то и есть Ларри. |
Ironically, Larry's dog found it, thinking it was a bone. |
По иронии, её нашла собака Ларри, приняв её за кость. |
I'm not really Greg, and that's not Larry. |
На самом деле, я не Грег, а это не Ларри. |
You won't believe this: they made the exact same mistake you did, Larry. |
Ты не поверишь они совершили точно такую же ошибку, что и ты, Ларри. |
Cheer-Up Cheeseburgers for everyone, Larry! |
Тащи всем по Утешительному чизбургеру, Ларри. |
Give me Larry David in the debauched - |
Когда Ларри Дэвид уходит в поедательный дебош... |
You mean Larry and his crew? |
Ты говоришь о Ларри и его дружках? |
I'm going on Larry King to talk up the new flu vaccine, so this is just, you know, saving time. |
Я иду к Ларри Кингу поговорить о новой прививке от гриппа, так что это все просто для экономии времени. |
Lead Paint Larry and the Drooly Boys, |
"Свинцовая Краска Ларри и Слюнявые Парни", |
Now I'm "Larry the cadillac lawyer." |
Теперь я "Ларри - юрист на кадиллаке." |
What about Moe, Larry and Curly? |
А что с Мо, Ларри и Кёрли? |
Moe, Larry, Curly, remember? |
Мо, Ларри, Кёрли. Помните? |
Larry, Curly, could you give me a moment? |
Ларри, Керли, не могли бы вы дать мне минутку? |
Larry, the CBR is in 2 days. |
Ларри, ЦБ РФ в течение 2 дней. |
Larry, do what this man advises, and he will lead you to the promised land. |
Ларри, делай всё, что советует этот парень, и он приведёт тебя к земле обетованной. |
So Larry Overson wanted to invest in the start-up? |
Так Ларри Оверсон хотел инвестировать в ваш старп-ап? |
Remember what we had, Larry? |
Помните, что нас связывало, Ларри? |
You can ruin my job, Larry, but that's not all I've got here in Florida. |
Можешь уничтожить мою работу, Ларри, но это не всё, что есть у меня во Флориде. |
She was on Larry King he said, "You're probably wondering how on Earth this could happen to you twice. |
Она позже была на шоу Ларри Кинга, и он сказал: «Вы, наверное, удивляетесь, как такое вообще могло произойти с вами дважды». |
Larry, these stories, where they emanate from, |
Ларри, понятия не имею, откуда они это взяли. |
The I.A.P.D. Is the only police department in this country that would have held Larry Martin on site for questioning. |
В том, что только в управлении полиции Лос-Анджелеса положено было оставить Ларри Мартина на месте преступления для допроса. |
And when we saw what happened, when Randall realized he'd shot Larry... |
И когда мы увидели, что произошло, когда Рэндалл осознал, что застрелил Ларри... |
See the problem, though, Larry, is that neighborhoods like that, they don't turn around on their own. |
Видите ли, Ларри, проблема в том, что подобные районы сами по себе лучше не становятся. |
Mr. Larry Papay, Co-Chair, Days 2 and 3 |
Г-н Ларри Пэпэй, сопредседатель, второй и третий дни |