| Okay, Larry, we're all here to watch your Oscar-winning movie. | Ларри, все готовы увидеть твой фильм, претендующий на Оскар. |
| And don't forget, the lucky student gets to add his or her page to Larry's personal journal. | И не забывайте, у счастливчика будет возможность добавить его или ее страницу в персональный дневник Ларри. |
| I think you know that Larry wasn't ridiculing you. | Думаю, ты знаешь, что Ларри не смеялся над тобой. |
| Elaine? Larry and I both think we should make an offer. | Ларри и я считаем, что нам следует пойти на мировую. |
| Tomorrow is my third date with Larry. | Завтра у меня третье свидание с Ларри. |
| Technically, Larry Paul and I are personally. | Формально, у нас с Ларри Полом личные отношения. |
| I want my kiss with Larry to be amazing. | Я хочу, чтобы наш с Ларри поцелуй был изумительным. |
| Maybe that's what's going on with Larry. | Может, то же самое происходит с Ларри. |
| Larry, maybe it isn't right. | Ларри, возможно, это неправильно. |
| Larry invited me to your party out of courtesy. | Ларри пригласил меня на твою вечеринку из вежливости. |
| Look, Larry, I won't lie. | Слушай, Ларри, не стану врать. |
| Ali hired Larry Holmes to pound on him so he could take punches from Foreman. | Али нанял Ларри Холмса, чтобы он дрался с ним, так он мог получить удары от Мастера. |
| That building is a CDC satellite office where Larry Baruchel was recently hired to test lab samples. | Это здание - дополнительный офис ЦКЗ, куда Ларри Барушель был недавно нанят для тестирования лабораторных образцов. |
| I mean, Larry's a monster, but that woman was his only leverage. | Я хочу сказать, что Ларри - монстр, но эта женщина была его единственным средством воздействия. |
| Larry may be a murderous ghoul, but he's always had a soft spot for Mike. | Ларри может быть и кровожадный упырь, но у него всегда была слабость к Майку. |
| I made one targeted explosive, just enough for Larry. | Я сделала один направленный взрыв, только для Ларри. |
| Larry said there was a grand jury investigation. | Ларри сказал, что он был под следствием. |
| I was too young to even know what had happened, Larry. | Я был слишком маленьким, чтобы знать что случилось, Ларри. |
| I don't know enough to blame anyone, Larry. | Я не знаю достаточно, чтобы обвинять кого-либо, Ларри. |
| I called Larry at the Jersey labs. | Я позвонил Ларри в "Джерси Лабс". |
| I've been tracking Larry for the last five years. | Эти 5 лет я следил за Ларри. |
| You were supposed to plant that bug on Larry. | Вам же сказано было - поставить жучок на Ларри. |
| Larry's a nice guy, and he wants what's best for Melanie. | Ларри - не плохой мужик, и желает для Мелани только лучшего. |
| Little solidarity with my boy Larry. | Мужская солидарность с моим корешом Ларри. |
| Larry, the old guys set this up as a paramilitary organization. | Ларри, старики строили нашу организацию по военным принципам. |