I mean, come on, Larry. |
Да ну, Ларри. |
Budd, Larry would like a word with you. |
Бадд, Ларри ждёт тебя. |
Why are you here, Larry? |
Зачем пожаловал, Ларри? |
But Larry was worth it, though. |
Хотя, Ларри это заслужил. |
Thank you for having me, Larry. |
Спасибо за приглашение, Ларри. |
But Larry is trying to talk me out of it. |
Но Ларри пытается меня отговорить. |
Moe and Larry in the house. |
Мо и Ларри здесь. |
Larry's head of the block association. |
Ларри - глава квартального объединения. |
He's cheating on me, Larry. |
Он мне изменяет, Ларри. |
Larry, I'm so sorry. |
Ларри, извини меня. |
Give Uncle Larry a kissy, Oscar boy. |
Поцелуй дядю Ларри, Оскар. |
Larry Burns on the future of cars |
Ларри Бернс о будущем автомобилей |
Larry King's got the right idea. |
Ларри Кинг преуспел в этом. |
Larry was explaining it to me. |
Ларри мне как-то объяснял. |
I... This is all my fault, Larry. |
Это моя вина, Ларри. |
Larry, I am telling you... |
Ларри, говорю тебе... |
Larry, you have to go home now. |
Ларри, тебе нужно домой. |
Larry, that's not helping. |
Ларри, не помогает. |
Larry, you're tensing up! |
Ларри, ты напрягаешь! |
Larry, throw it in reverse! |
Ларри, кидай обратно! |
What? - Larry Minuti, my partner. |
Ларри Минути, мой напарник. |
Larry puts bullet holes through the windshield. |
Ларри стреляет в ветровое стекло. |
Larry was about to pummel me. |
Ларри собирался меня отмутузить. |
It's all right, Larry. |
Все в порядке Ларри. |
Larry, you've got to go. |
Ларри, ты должен уйти. |