| Said something he shouldn't have to Larry's wife Judy. | Он сказал то, чего не следовало говорить, жене Ларри, Джуди. |
| I saw Larry Teel standing over Dickie with a shotgun. | Я увидел Ларри Тила, стоящего над Дикки с дробовиком. |
| And then he came at Larry with a knife, and I screamed for help. | А потом он подошел к Ларри с ножом, и я позвала на помощь. |
| (Larry) No, sir. | (Ларри) Нет, сэр. |
| Believe me, I've tried... but Larry doesn't listen to me. | Поверьте, я пытался, но Ларри меня не слушает. |
| If we don't do something, Larry's family will be dead by sunrise. | Если мы ничего не предпримем, семья Ларри умрет до рассвета. |
| I dated Larry Gibbs, one of the jurors. | Я встречалась с Ларри Гибсом, одним из присяжных. |
| I'm friends with Chris's older brother Larry. | Я дружу со старшим братом Криса, Ларри. |
| Larry did not disappoint him the way that I did. | Ларри оправдывал его надежды, в отличие от меня. |
| Right now on table one... will be, from Chicago, Larry Schwartz. | Прямо сейчас на первом столе... будет играть Ларри Шварц из Чикаго. |
| Larry, please, try to understand. | Ларри, прошу вас, попытайтесь понять. |
| Well, when he heard about this traveling exhibition... Larry insisted that I deliver this to you personally. | Но, когда Ларри узнал об этой передвижной выставке, он настоял, чтобы я доставила ее Вам, лично. |
| Well, Larry just does what he's told. | Ларри просто делает то, что ему велят. |
| If you see Larry, tell him we're looking for him. | Если увидишь Ларри, передай, что мы его ищем. |
| Larry Ganem, David Ackers, Ted Bowen and Albert Magnus. | Ларри Ганем, Дэвид Экерс, Тед Боуэн и Альберт Магнус... |
| Larry is lucky to have nurse as a wife. | Ларри повезло, что нашёл сиделку для жены. |
| Agents Larry Guerin and Ed Sulzbach. | Агенты Ларри Герин и Эд Салзбэк. |
| All the evidence literally points to Larry. | Да, все улики буквально указывают на Ларри. |
| Larry, Carol Anne Keane will be brutal. | Ларри, Кэрол Энн Кин будет жестокой. |
| Larry, that's why we came. | Ларри, за этим мы и пришли. |
| Everybody, this is Larry David. | Позвольте вам представить, Ларри Дэвид. |
| That's just great, Larry, you got your money back. | Вот как отлично, Ларри, ты получил назад свои деньги. |
| Pierre Larry Assistant Director It began during "Diary of a Chambermaid". | Пьер Ларри (помощник режиссера) Это началось во время "Дневника горничной". |
| Be sure to give it to Dr. Larry Myers as a thank you for all of his inspiration. | Не забудь отдать его доктору Ларри Майерсу в качестве благодарности за то, что он тебя вдохновлял. |
| Larry, you know how to bring it. | Ларри, ты знаешь, как накормить людей. |