Said something he shouldn't have to Larry's wife Judy. |
Он сказал то, чего не следовало говорить, жене Ларри, Джуди. |
I saw Larry Teel standing over Dickie with a shotgun. |
Я увидел Ларри Тила, стоящего над Дикки с дробовиком. |
And then he came at Larry with a knife, and I screamed for help. |
А потом он подошел к Ларри с ножом, и я позвала на помощь. |
(Larry) No, sir. |
(Ларри) Нет, сэр. |
Believe me, I've tried... but Larry doesn't listen to me. |
Поверьте, я пытался, но Ларри меня не слушает. |
If we don't do something, Larry's family will be dead by sunrise. |
Если мы ничего не предпримем, семья Ларри умрет до рассвета. |
I dated Larry Gibbs, one of the jurors. |
Я встречалась с Ларри Гибсом, одним из присяжных. |
I'm friends with Chris's older brother Larry. |
Я дружу со старшим братом Криса, Ларри. |
Larry did not disappoint him the way that I did. |
Ларри оправдывал его надежды, в отличие от меня. |
Right now on table one... will be, from Chicago, Larry Schwartz. |
Прямо сейчас на первом столе... будет играть Ларри Шварц из Чикаго. |
Larry, please, try to understand. |
Ларри, прошу вас, попытайтесь понять. |
Well, when he heard about this traveling exhibition... Larry insisted that I deliver this to you personally. |
Но, когда Ларри узнал об этой передвижной выставке, он настоял, чтобы я доставила ее Вам, лично. |
Well, Larry just does what he's told. |
Ларри просто делает то, что ему велят. |
If you see Larry, tell him we're looking for him. |
Если увидишь Ларри, передай, что мы его ищем. |
Larry Ganem, David Ackers, Ted Bowen and Albert Magnus. |
Ларри Ганем, Дэвид Экерс, Тед Боуэн и Альберт Магнус... |
Larry is lucky to have nurse as a wife. |
Ларри повезло, что нашёл сиделку для жены. |
Agents Larry Guerin and Ed Sulzbach. |
Агенты Ларри Герин и Эд Салзбэк. |
All the evidence literally points to Larry. |
Да, все улики буквально указывают на Ларри. |
Larry, Carol Anne Keane will be brutal. |
Ларри, Кэрол Энн Кин будет жестокой. |
Larry, that's why we came. |
Ларри, за этим мы и пришли. |
Everybody, this is Larry David. |
Позвольте вам представить, Ларри Дэвид. |
That's just great, Larry, you got your money back. |
Вот как отлично, Ларри, ты получил назад свои деньги. |
Pierre Larry Assistant Director It began during "Diary of a Chambermaid". |
Пьер Ларри (помощник режиссера) Это началось во время "Дневника горничной". |
Be sure to give it to Dr. Larry Myers as a thank you for all of his inspiration. |
Не забудь отдать его доктору Ларри Майерсу в качестве благодарности за то, что он тебя вдохновлял. |
Larry, you know how to bring it. |
Ларри, ты знаешь, как накормить людей. |