| It's moving day for Larry and Donna Smith. | Сегодня день переезда, Для Ларри И Донны Смит. |
| What happened was two days ago the MacArthur Foundation, in its infinite wisdom... awarded a genius grant to Larry Sugarman. | Что произошло - это два дня назад Учреждение МакАртура при своей беспредельной мудрости присудило субсидию гения Ларри Щугэрмэну. |
| Larry, you're being insane. | Ларри, ты не в себе. |
| Okay, but it really was great that Larry acknowledged your feelings and apologized. | Хорошо, но главное для нас то, что Ларри принял во внимание ваши чувства, и извинился. |
| Larry Merchant was writing your obituary, and Sanchez drops like he's shot with a gun. | Ларри Мерчент писал твой некролог, а Санчес падает, как будто его застрелили. |
| I haven't seen Larry in ages. | Я не видела Ларри уже давно. |
| My name is Larry LaMotte, and I want to ask you a question. | Моё имя - Ларри Ламот и я хочу задать вам вопрос. |
| So, we checked Larry LaMotte's house. | Итак, мы проверили дом Ларри Ламота. |
| Starts waving a gun around, demanding face-time with Larry LaMotte. | Начал размахивать оружием, требовать личной встречи с Ларри Ламотом. |
| Larry LaMotte's head of security. | Ларри Ламотт работает там начальником службы безопасности. |
| Shredder Guy returns here to Vegas with Larry LaMotte's stolen identity. | "измельченный парень" возвращается в Вегас украв персональные данные Ларри ЛаМота. |
| Larry said he wanted five million dollars. | Ларри сказал, что хочет 5 миллионов долларов. |
| Destiny Umansky - Larry's wife. | Судьба Умански - так зовут жену Ларри. |
| Larry Ferris, don't make me call your mother. | Ларри Феррис, не заставляй меня звонить твоей матери. |
| If I can't have a brother, then I want a kitten named Larry. | Если у меня не будет брата, тогда я хочу котёнка по имени Ларри. |
| Larry said I should go for Communications. | Ларри сказал, мне нужно заняться коммуникациями. |
| Larry had this sick bottle in the cellar. | Ларри оставил в подвале эту чумовую бутылку. |
| Larry Brilliant: Smallpox was the worst disease in history. | Ларри Бриллиант: Оспа была самой страшной болезнью за всю историю. |
| The economist Larry Summers has invoked the analogy of the Vietnam War to describe European decision-making. | Экономист Ларри Саммерс ссылается на аналогию войны во Вьетнаме, чтобы описать принятие решений в Европе. |
| Larry LaMotte had a lot of enemies, but they're all his clients. | У Ларри Ламота куча врагов, и все они из его клиентов. |
| We had Dr. Larry Brilliant talking about how we eradicated smallpox. | Доктор Ларри Бриллиант рассказывал о том, как мы побороли оспу. |
| Steve Case, Larry, Sergey - they've done a lot already. | Стив Кейс, Ларри, Сергей - они уже многое сделали. |
| Larry, you can explain this one. | Ларри, ты можешь это объяснить. |
| Larry Page: Thank you, Sergey. | Ларри Пейдж: Спасибо, Сергей. |
| Combat was programmed by Joe Decuir and Larry Wagner. | Программистами игры были Джо Деквер и Ларри Вагнер. |