| How old are you, anyway? | Эй, тебе сколько лет? |
| How hard these questions... | на сколько тяжелые эти вопросы... |
| How far are we? | И на сколько мы далеко? |
| How old are you, Marcus? | Сколько тебе лет, Маркус? |
| How fast can you pack? | Сколько тебе надо на сборы? |
| How old was she then? | Сколько лет ей было тогда? |
| How old is your companion? | Сколько лет вашей спутнице? |
| How old was she, the daughter? | Сколько ей было? Дочери? |
| How old are you? | Сколько тебе лет, Розетта? |
| How muchas tickets do I need? | Сколько мучас билетов мне надо? |
| How old did he look? | На сколько лет он выглядел? |
| How old was that girl? | Сколько лет было то, что девушка? |
| How old are you? | Сколько тебе вообще лет? |
| How late is he? | На сколько он опаздывает? |
| The other way you could see it is that, after all we've been through, the trust we've built, I came with you in case you opened up a crack and wanted to talk about how bad you | А еще, ты бы мог подумать, после всего, через что мы прошли, после построеного доверия, что я поехала с тобой на случай, если бы ты решил открыться и захотел бы поговорить о том, на сколько |
| How those half crowns must be - rolling in. | Сколько, должно быть, собрано полкрон. |
| How old are you? | Малыш, сколько тебе лет? |
| How big of a payday? | И сколько стоит Сцилла? |
| {\cHFFFFFF}{\cHFFFF00} listening to you bangin' on about {\cHFFFFFF} {\cHFFFFFF}{\cHFFFF00} how well your business is doing? | Сколько раз я сидел и слушал твою болтовню о том, Бакс, как процветает твой бизнес? |
| How old is Jeb? - He's four. | И сколько лет Джэбу? четыре. |
| How can I make video calls? | Сколько мне будет стоить, находясь за границей принимать звонки из Латвии? |
| How can I get Information about sending to a country? | Сколько времени длиться сам перевод денег? |
| How big was your bribe from Heaton Krupp? | Сколько вы получили от Хитона Круппа? |
| How old was he when he went to his first star trek convention? | Сколько ему было лет, когда он посетил свой первый съезд поклонников "Звездного пути"? |
| How do you know you're together-together? | Сколько еще ты собираешься ждать, перед тем, как потеряешь его? |