And you're in a restaurant, and you say, "Well how old are you?" She says, "I'm 60." |
И в ресторане вы спрашиваете: «А сколько тебе лет?» Она отвечает: «Мне 60». |
If Abebe takes 60 minutes to run 12 kilometres, and 20 minutes to run four kilometres, how far would he run in 120 minutes? |
Если Абебе за 60 минут пробегает 12 километров, а за 20 минут 4 километра, сколько он пробежит за 120 минут? |
"My glorious Alba, how I long to see you, to touch you, - to kiss you..." |
"Моя дорогая Альба, сколько времени займет увидеть тебя, прикоснуться к тебе, поцеловать тебя..." |
How old are you 'I - 20. |
Сколько тебе лет? - Двадцать. |
How often have I imagined your faces smashed in by the wheels of a truck. |
Сколько раз я представляла себе ваши раздавленные колесами грузовика лица. |
How old is he? - He just turned 18. |
Сколько ему? - Недавно исполнилось 18. |
How often do I have to tell you there is no Horseman. |
Сколько вам говорить что Всадника нет. |
How often you hear people say that because of some woe... |
Сколько раз я слышал, как говорят, что, к сожалению... |
How old were you when you married dad? |
Сколько тебе было, когда ты вышла за отца? |
How old were you when it began? |
Сколько вам было лет, когда это всё началось? |
How old was the boy you babysat for? |
Сколько лет было ребенку, за которым ты присматривала до Ингрид? |
And in fact, I was just wondering... when I'm 18, how old are you going to be? |
На самом деле, я тут подумал когда мне будет 18, а сколько будет вам? |
what's inside the facility, how close they are to this cure they've been working on, which Inhumans they're holding and where they came from, and finally, what it is the ATCU actually wants with them. |
что внутри этого здания, насколько они близки к созданию этого лекарства, над которым работают, сколько Нелюдей они удерживают, и откуда они взялись, и наконец, что РПСУ на самом деле хочет от них. |
But seriously, this man, well, he's humble, he's gracious, he doesn't like me saying how generous he is or what he's done for the church, what he's done for me |
Но серьезно, этот человек, что ж, он скромен, он милосерден, он не любит, когда я говорю о том, какой он великодушный, или о том, сколько он сделал для церкви и для меня, |
But you don't want to just open it because how far do you want your boot lid to open? |
Но вам не захочется просто открыть его потому что вам захочется знать на сколько конкретно он должен открываться |
How old was she when you last saw her? |
Сколько лет ей было, когда вы видели её в последний раз? |
How substantial would this gift be? |
И на сколько будет солиден этот дар? |
How old were you when it started? |
Сколько тебе было лет, когда вы начали? - 13. |
How you will make money with the fact that... |
По поводу того, сколько денег ты получишь... или... |
How old? - A crawler. |
Сколько лет? -Ползает еще. |
How often have we heard it? |
Сколько раз мы уже слышали это, Джордж? |
How old are you? - Ten and a half. |
Сколько тебе лет? десять с половиной. |
How close? - Michelle, you're doing a great job. |
Сколько еще? - Мишель, ты отлично справляешься. |
How old were you when you invented that? |
Сколько вам было лет, когда вы его изобрели? |
"How big is the Atlantic Ocean?". |
Сколько было Атлантических океанов? (неопр.). |