Английский - русский
Перевод слова How
Вариант перевода Сколько

Примеры в контексте "How - Сколько"

Примеры: How - Сколько
And how you meet women every time? И сколько ты встречаешь женщин каждый раз?
We'll see how far we can string them until they tumble. "Мы тогда посмотрим, сколько терпения у них осталось".
Lady Eddison, your child, how old would he be now? Леди Эддисон, ваш ребенок, сколько ему сейчас должно быть?
Amazed at how... I let you know the real me. Не знаю, сколько жизней я еще смогу прожить.
And how old was Amy when she got pregnant? А сколько лет было Эми, когда она забеременела?
No matter how hard I tried, I could never really know you. Сколько бы я ни пыталась, я никогда не могла понять тебя до конца.
Well, he... how far have you gotten? Ну, понимаешь, он... сколько ты уже прочитал?
how badly did she hurt you? medium. На сколько сильно она ранила тебя? Средне.
Soon as I wonder how old they are. Иногда не могу понять, сколько им лет.
Mr. Yamada, how old are you? Мистер Ямада, вам сколько лет?
I didn't understand - Well, how old? Я не понимаю - Ну. сколько лет
I said, how far away are you? Я спрашиваю, сколько вам ехать?
Anyway, did they tell you how old she was? А всё-таки, они сказали сколько ей было лет?
So, how old were you when you madeyour first hit? Так сколько тебе было когда ты сделал свой первый выстрел?
You'll never realize how deeply you hurt me! Никогда... ты не поймешь, сколько боли ты мне причинил!
Did he ever ask you how old you were? Он когда-нибудь спрашивал, сколько вам лет?
Exactly how old are you, Ashley? Сколько именно тебе лет, Эшли?
And however much a soul weighs, I'm more concerned about how it plays out in the living. И сколько бы душа не весила, меня больше беспокоит, как она ведет себя при жизни.
It's important, how old? Очень важно. Сколько? Семнадцать.
So how... long are you going for? Так... На сколько ты уезжаешь?
Did you ever tell Mr. Stanton how old you were? Вы когда нибудь говорили м-ру Стентону сколько вам лет?
In particular, the central issue is how far the old member states are willing to pay to boost the less developed economies of the new members. В частности, главный вопрос заключается в том, сколько готовы заплатить старые страны-члены, чтобы поддержать менее развитые экономики новых членов.
Have you seen how must cotton candy he can eat? Вы видели, сколько сладкой ваты он может съесть?
Sorry, but... how old are you? Простите, но... сколько вам лет?
But how meaningful is this calculation, really? Но сколько в этих подсчётах смысла на самом деле?