| So we get to her house we have some kind of a weird argument about the number of syllables in a haiku. | Она сказала, что уже поздно, мы поцеловались и я поехал домой. |
| Go back to the house, wait for my call. | Что ты хочешь делать? - Поезжай домой. |
| Early in the morning the groom's father was sending tasty food to the bride's house including sweets, alcohol, BBQ, and was inviting his own relatives to his house. | Ранним утром отец жениха отправлял в дом невесты всякие яства: сладости, выпивку, шашлык, и т.д. Тем временем, к себе домой он приглашал родных. |
| Cartman then appears at Kyle's house and admits that the cow was a forgery and states that he intends to admit this publicly. | Картман приходит домой к Кайлу и сознается, что подделал корову, собираясь объявить об этом публично. |
| Later, Hugh MacConnell walks Hilda back to her house on a foggy day. | Некоторое время спустя Хью Макконнелл в туманный день приходит к Хильде домой. |
| She says she'll call you when she gets back to the house. | Она сказала, что перезвонит, когда доберётся домой. |
| Lisa Hill packed up and left her apartment for her house in montauk at 6:30 P.M. | Лиза Хилл собрала вещи и покинула квартиру и направилась домой в Монтаук в пол седьмого. |
| I even called over at Johnnie's house, but there was no answer there. Okay. | Я даже звонил Джонни домой, но там никто не отвечает. |
| Mashburn called the police to his house twice to break up fights between them. | Машбурн дважды вызывал домой полицию, чтобы прекратить их ссоры. |
| For example, maybe we could make lots of leaflets, and... Class Representative Mizuki and I could take one to his house each week. | Например, можно сделать кучу листовок, и мы со старостой Мидзуки отнесли бы одну ему домой. |
| I couldn't get hold of him on his phone, so I went to his house. | Я не смогла ему дозвониться, и пошла к нему домой. |
| [Omar] Well, it seems like you cared enough to mail a dead animal to his house in Absaroka. | Но не настолько плевать, чтобы отправить мёртвое животное к нему домой в Абсароку. |
| I had to go out to Axe's house in the Hamptons for a special meeting. | Я ездил к Аксу домой в Хэмптонс на спецсовещание. |
| I'll just finish this off and we'll get back to the house. | Сейчас я это закончу, и мы поедем прямо домой. |
| He would turn up at the house and he would pretend to be surprised that my dad wasn't in. | Он приходил домой и притворялся удивлённым, что отца не было. |
| I'll drop him back at the house in Sutton before it gets dark. | Я верну его домой в Сьюттон до темноты. |
| I hear you've been in and out of Joo Won's house a lot these days. | Слышала, ты в последнее время зачастила к Чжу Вону домой. |
| So I go over to Joe's house, you know, I'm expecting to see this guy swinging from the rafters. | Итак, я пришёл к Джо домой, ну, знаете, думал, что парень уже удавился. |
| But Nina confirmed that it was used to make three short calls to Ron's house in the timeline the first wife gave us for hang-ups. | Но Нина подтвердила, что именно с него звонили Рону домой и бросали трубку. |
| Mr Samgrass only found him because he couldn't pay the bill where he was, so they had to telephone our house. | И мистеру Самграссу удалось обнаружить его только потому, что ему нечем было оплатить счёт и оттуда позвонили к нам домой. |
| As usual, Pierre confuses everything and instead of going to the office he goes to Gastier's house, where there is a party in a full swing. | Однако Пьер, как обычно, всё путает и вместо офиса приезжает домой к Гастье, где в самом разгаре вечеринка. |
| After school, the boys run to Stan's house, but the Okama Gamesphere is not there. | После школы ребята спешат домой к Стэну, но не находят приставки. |
| These visits are usually kept secret, with the man visiting the woman's house after dark, spending the night, and returning to his own home in the morning. | Ночные визиты обычно держатся в тайне, мужчина посещает свою возлюбленную после наступления темноты, а утром возвращается к себе домой. |
| You know, he and I, one minute we're at each other's throats and the next I'm helping to put a new deck on his house. | И бывает, что мы готовы в глотки друг другу вцепиться, а через пять минут едем к нему домой полы перестилать. |
| Spector had a run-in with James Tyler about an unscheduled house call he made on Liz when she was home alone. | У Спектор был конфликт с Джеймсом Тайлером по поводу незапланированного визита к ним домой, когда Лиз была там одна. |