I feel it whenever I come into the house. |
Я чувствую это всякий раз, когда я прихожу домой. |
He had you over to the house for dinner later that week. I knew... |
Позже он пригласил тебя к нам домой, на ужин. |
Then you can go over to Grace's house. |
Потом ты можешь пойти домой к Грейс. |
I came home from a friend's house, and I found them. |
Я вернулась домой от друга и нашла их. |
You know, Layla, you don't have to buy groceries for the house. |
Ты знаешь, Лейла, тебе не обязательно покупать домой продукты. |
I don't like them going over to that kid's house. |
Мне не нравится, что они идут к этому парню домой. |
Okay, well, yesterday, he came by the house to see my mom. |
Так вот, вчера он приезжал к нам домой, чтобы увидеться с мамой. |
Go to his house, get me some chemicals. |
Идите к нему домой, найдите мне немного химикатов. |
She drove us back to her house. |
Мы поехали на ее машине к ней домой. |
We could sneak into his house, get a sample. |
Можно проникнуть к нему домой, взять образец. |
Come by the house when you're done. |
Приходи ко мне домой, когда закончишь. |
I'll have Harry run over to the house and see. |
Я велю Гарри забежать домой и проверить. |
You wouldn't have to ask if you came to the house more often. |
Не пришлось бы интересоваться, заходи ты домой чаще. |
So we all jumped into my Bentley and went to Liam's house. |
Поэтому мы все запрыгнули в мой Бентли и поехали домой к Лиаму. |
She had walked right over me and into the house. |
Она перешагнула через меня по пути домой. |
Well, but Mae won't let me into the house. |
Но Мэй не пустит меня домой. |
He later on stated that he had called Kathie from a payphone between the house and the train station. |
Позже он заявил, что звонил с таксофона между домой и станцией. |
I asked her if I could move back in the house. |
Я спросил ее могу ли переехать обртно домой. |
I went to Miss Hilly's house this afternoon. |
Сегодня днём я пошла домой к мисс Чилли. |
I went to her house the next day, but she had already gone. |
Я пошла к ней домой на следующий день, но она уже уехала. |
Although I can't have them over to the house anymore. |
Хотя я их больше не могу приглашать домой. |
He just wants to get to his brother's house. |
Он только хотел добраться домой к брату. |
We are invited to my co-worker's house for a dinner party. |
Мы приглашены домой к моей коллеге на ужин. |
I went round to Kate's house last night. |
Я вчера вечером съездила домой к Кейт. |
Miss Skeeter, you best head on over to Miss Aibileen's house. |
Мисс Скитер, вам лучше пойти домой к мисс Эйбилин. |