Английский - русский
Перевод слова House
Вариант перевода Домой

Примеры в контексте "House - Домой"

Примеры: House - Домой
I need to go by the house to get a few things. Мне нужно зайти домой, взять некоторые вещи.
Until Zoom went to his house that night and killed him too. Только вот в тот же вечер Зум явился к нему домой и убил его.
Eliseo, get back to the house and get ready for the wire. Элисео, вернись домой и приготовь прут из проволоки.
We're going to Obergruppenfuhrer Schmidt's house where I will deliver a traitor. Мы едем домой к Обергруппенфюреру Шмидту, куда я доставлю предателя.
I think you should take me back to the house. Я думаю, тебе лучше отвезти меня домой.
Then I returned for the house and I changed clothes, to go to the theater. Потом я вернулся домой и переоделся перед театром.
Christopher, Sonja, go to Lieutenant Murray's house. Кристофер, Соня, отправляйтесь домой к лейтенанту.
He must have made four calls to Tommy's house. Он, наверное, раза четыре позвонил Томми домой.
She said that he was in her house having drinks. Она сказала, что он заходил к ней домой выпить.
We will pack your personal effects and have them brought to the house. Мы упакуем твои личные вещи и пришлём домой.
I need you to take me to your Uncle G house. Отвези меня домой к дяде Джи.
Without the remote, he can not go back to his house. Без пульта он не мог вернуться домой.
Don't stay here, go in the house. Не стой здесь, иди домой.
And Michael found a way to get Rita to his house after all. А Майкл нашел способ пригласить Риту к себе домой.
I feel so much safer having you back in the house. Ты вернулся домой, и мне сразу стало спокойнее.
Once, when I was eight... my father's enemies came to our house. Когда мне было 8... враги моего отца заявились к нам домой.
HANNAH: Part of me knew I shouldn't go to Jessica's house that night. Часть меня знала, что не следует идти к Джессике домой в ту ночь.
I took a drive out to Kenton Price's house, hoping to find out more. Я поехал домой к Кентону Прайсу в надежде узнать больше.
Got on a bus, came home, cleaned the house, made us dinner. Приехала на автобусе домой, убралась, приготовила ужин.
Tried calling her parents' house, a few friends, no luck. Пытались звонить домой к родителям, друзьям - ничего.
My usual guy does house calls, but I gave my last bag to Marcus yesterday. Мой обычный поставщик приезжает домой, но я отдал Маркусу вчера последний пакетик.
I don't just make house calls for anyone. Я к кому попало домой не захожу.
The guv'nor and me will take his house. Мы с боссом наведаемся к нему домой.
You got me invited to Josh's house, okay. Благодаря тебе меня пригласили домой к Джошу.
Just don't call to his house, without telling a friend first. Только не ходи к нему домой, предварительно не оповестив друга.