Английский - русский
Перевод слова Honduras
Вариант перевода Гондурас

Примеры в контексте "Honduras - Гондурас"

Примеры: Honduras - Гондурас
Sonia wants to send Lexi to live with her aunt, in Honduras. Соня хотела отправить Лекси к ее тете, в Гондурас.
Eastern Honduras, 10 years ago. Восточный Гондурас, 10 лет назад.
Costa Rica, Dominican Republic, Honduras and Mexico have signed the Additional Protocol to the IAEA Safeguards Agreements. Гондурас, Доминиканская Республика, Коста-Рика и Мексика подписали дополнительный протокол к соглашениям о гарантиях с МАГАТЭ.
The Representative paid a working visit to Honduras from 6 to 10 May 2008. Представитель совершил рабочий визит в Гондурас 6 - 10 мая 2008 года.
Honduras and the Bolivarian Republic of Venezuela started their integrated environmental assessments in 2005. Гондурас и Боливарианская Республика Венесуэла приступили к подготовке своих комплексных экологических оценок в 2005 году.
Honduras acknowledged the assistance extended by Costa Rica and Mexico in building expert capacity. Гондурас заявил о помощи, оказанной Коста-Рикой и Мексикой в укреплении экспертного потенциала.
Following the period of annexation to Mexico, Honduras became one of the five States of the Central American Federation. После выхода из состава Мексики Гондурас вместе с четырьмя другими странами вошел в состав Федерации Центральной Америки.
Honduras recognizes that fundamental human rights are inalienable and inherent to all human beings. Гондурас признает, что основные права являются неделимыми и присущи любому человеку.
His move from Panama to Honduras was carefully planned in Miami. Его переезд из Панамы в Гондурас был тщательно спланирован в Майами.
Guatemala, Honduras and Lebanon are implementing MLF projects designed to bring compliance rapidly. Гватемала, Гондурас и Ливан осуществляют проекты МФ, направленные на скорейшее достижение соблюдения.
Other countries developed educational materials: Honduras published a family planning guidance handbook for adolescents. Другие страны подготовили учебные материалы: Гондурас издал практическое руководство по вопросам планирования семьи для подростков.
Argentina, Chile, El Salvador, Honduras and South Africa also reported detections. Аргентина, Гондурас, Сальвадор, Чили и Южная Африка также сообщили о выявлении подпольных лабораторий.
Mr. Acosta Bonilla (Honduras) said that science could not fly in the face of the fundamental moral principles of human society. Г-н Акоста Бонилла (Гондурас) говорит, что наука не должна противоречить основополагающим нравственным принципам человеческого общества.
Honduras had subsequently reintroduced that text as its own proposal. Впоследствии Гондурас вновь представил этот текст в качестве своего предложения.
Honduras reported that it has aquifers in the areas bordering El Salvador, Guatemala and Nicaragua. Гондурас сообщил, что в стране имеются водоносные горизонты в районах, граничащих с Гватемалой, Никарагуа и Сальвадором.
(b) The Tri-national Sustainable Development Programme of the Upper Lempa River Basin, involving El Salvador, Guatemala and Honduras. Ь) трехсторонней программы по устойчивому развитию бассейна реки Верхняя Лемпа, в которой участвуют Гватемала, Гондурас и Сальвадор.
Honduras was successfully implementing the resulting measures and agreements as well as the recommendations contained in the report of the Special Rapporteur. Гондурас успешно осуществляет выработанные в результате меры и договоренности, а также рекомендации, содержащиеся в докладе Специального докладчика.
The following countries also fully associate themselves with this statement: Costa Rica, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua and Panama. К этому заявлению полностью присоединяются также следующие страны: Гватемала, Гондурас, Коста-Рика, Мексика, Никарагуа и Панама.
The outcomes of such initiatives were first applied in the region that includes Nicaragua, Guatemala, El Salvador and Honduras. Итоговые рекомендации таких инициатив были впервые опробованы в таких странах нашего региона, как Никарагуа, Гватемала, Сальвадор и Гондурас.
Honduras enthusiastically welcomes the proposed establishment of a global forum on international migration, involving the United Nations. Гондурас с энтузиазмом приветствует предложение об учреждении при участии Организации Объединенных Наций глобального форума по международной миграции.
In Central America, a customs union came into operation between El Salvador, Guatemala, Honduras and Nicaragua in mid-1993. В Центральной Америке Сальвадор, Гватемала, Гондурас и Никарагуа создали в середине 1993 года таможенный союз.
For its part, Honduras has adopted a poverty reduction strategy in which education plays a fundamental role. Со своей стороны, Гондурас принял стратегию сокращения нищеты, в которой фундаментальная роль отводится образованию.
In recent years, Honduras has held a national dialogue in a variety of fields of vital importance for the nation's future. В последние годы Гондурас проводил общенациональный диалог по различным вопросам, имеющим жизненно важное значение для будущего нации.
Honduras and Tunisia explained that any manufacturing or assembly constituted a crime. Гондурас и Тунис пояснили, что преступлением считается любое изготовление или сборка огнестрельного оружия.
2.7 The complainant stayed in hiding until January 1997, when he left Honduras after having obtained a Salvadoran passport. 2.7 Заявитель продолжал скрываться до января 1997 года, когда, получив сальвадорский паспорт, он покинул Гондурас.