Английский - русский
Перевод слова Honduras
Вариант перевода Гондурас

Примеры в контексте "Honduras - Гондурас"

Примеры: Honduras - Гондурас
Honduras has maintained an open door policy with regard to the human rights institutions. Гондурас проводит политику «открытых дверей» для международных правозащитных организаций.
Previously, Honduras had been granted a similar package. Ранее аналогичный пакет мер получил Гондурас.
He travelled to Guatemala, Honduras and Nicaragua at the invitation of the Governments of those countries. Он посетил Гватемалу, Гондурас и Никарагуа по приглашению правительств этих стран.
Honduras does not apply any unilateral coercive economic measures that contravene the basic principles of the multilateral trade system. Гондурас не применяет какие-либо односторонние принудительные экономические меры, противоречащие основным принципам системы международной торговли.
Honduras repeats its condemnation and rejection of all acts of terrorism. Гондурас выражает свои соболезнования и осуждает все акты терроризма.
Honduras also would like to reaffirm the need to reform the programmes of international agencies that are directly or indirectly involved with migration. Гондурас также хотел бы подтвердить необходимость реформирования программ международных учреждений, которые прямо или косвенно занимаются вопросами миграции.
As a result of those initiatives, Honduras and Nicaragua had acceded to the Convention. Благодаря этим инициативам Гондурас и Никарагуа присоединились к Конвенции.
Albania, Honduras and the Republic of Moldova did not provide further explanation to support their responses. Албания, Гондурас и Республика Молдова не привели дальнейших объяснений, подкрепляющих их ответы.
Hence, Honduras is taking part in two cases before the International Court of Justice. Поэтому Гондурас участвует в двух делах, рассматриваемых Международным Судом.
Honduras has always faithfully and strictly complied with international rulings. Гондурас всегда добросовестно и строго соблюдал международные постановления.
Honduras has also destroyed its warehoused arsenals of mines. Гондурас также уничтожил свои складированные минные арсеналы.
Even in «alcohol field» Honduras does not shine by national originality. Даже в «алкогольном плане» Гондурас не блещет национальной самобытностью.
OAS Secretary General José Miguel Insulza had arrived in Honduras the previous day to negotiate Zelaya's return. Генеральный секретарь ОАГ Хосе Мигель Инсулза накануне прибыл в Гондурас, чтобы обсудить возвращение Селайи.
On 21 September 2009, Zelaya returned in secret to Honduras, after several attempts to return had been rebuffed. 21 сентября 2009 года Селайя тайно вернулся в Гондурас после нескольких неудачных попыток.
The river forms a small part of the international boundary between El Salvador and Honduras. Часть реки служит географической границей между государствами Сальвадор и Гондурас.
There's a plane leaving for Honduras at 1:00 a.m. В 1 ночи в Гондурас отправляется один самолёт.
I mean, I had to go back to Honduras and you got to stay here. Мне пришлось вернуться в Гондурас, а ты осталась здесь.
The observers were made available by Bangladesh, Ghana, Honduras, Kenya, Malaysia and Nigeria. Наблюдателей предоставили Бангладеш, Гана, Гондурас, Кения, Малайзия и Нигерия.
Honduras is adjusting its shelter strategy in conformity with the structural adjustments being made in the economy. Гондурас пересматривает свою жилищную стратегию с учетом структурных изменений, происходящих в экономике.
Honduras is and always will be... my home. Гондурас есть и всегда будет моим домом.
In the early part of the 1990s, Honduras took the initiative to establish the first astronomical observatory in Central America. В начале 90-х годов Гондурас выступил с инициативой по созданию первой астрономической обсерватории в Центральной Америке.
Today, they are occupied by Chile and Honduras. Сегодня их занимают Чили и Гондурас.
The Committee noted with appreciation that such a payment was subsequently received from Honduras. Комитет с признательностью отметил, что Гондурас впоследствии произвел указанный платеж.
It is well known that Honduras is part of the great Central American family. Хорошо известно, что Гондурас является частью великой центральноамериканской семьи.
CRS has distributed food aid provided by the United Nations in the Dominican Republic, El Salvador and Honduras. КСП распределяла продовольствие, поставляемое Организацией Объединенных Наций в Доминиканскую Республику, Сальвадор и Гондурас.