Английский - русский
Перевод слова Honduras
Вариант перевода Гондурас

Примеры в контексте "Honduras - Гондурас"

Примеры: Honduras - Гондурас
Mr. Maradiaga Maradiaga (Honduras), expressing support for continued cooperation, said that it would help to promote confidence in international investment. Г-н Марадиага Марадиага (Гондурас), выражая поддержку продолжающемуся сотрудничеству, говорит, что оно будет способствовать укреплению доверия в сфере международных инвестиций.
Honduras is a country in which people enjoy freedom of conscience and religion, as attested by the variety of religions practised there. ЗЗ. Гондурас является страной, в которой существует свобода совести и религии, о чем свидетельствует разнообразие исповедуемых в ней культов и религий.
The foregoing clearly attests to Honduras's wide-ranging, transparent commitment to strengthening and improving the promotion of these rights. Как видно, Гондурас берет на себя обязательство, которое является широким и транспарентным по своему характеру и ориентировано на более эффективную защиту этих прав.
Honduras: Proposal on article 4: Гондурас: Предложение по статье 4:
Cuba 86, Colombia 60, Honduras 1 Куба 86, Колумбия 60, Гондурас 1
The Special Rapporteur also carried out a regional visit to Central America, covering Guatemala, Honduras and Nicaragua, from 26 June to 13 July 2004. Кроме того, 26 июня 13 июля 2004 года Специальный докладчик посетил страны Центральной Америки, а именно Гватемалу, Гондурас и Никарагуа.
Other countries, for example Honduras, emphasized the need for education and training in addition to quotas to prepare women for political leadership. Другие страны, например Гондурас, подчеркнули, что помимо квот необходимо организовать просвещение и обучение женщин, чтобы подготовить их к осуществлению политического руководства.
Adviser to the Cristo del Picacho Foundation, Honduras Советник Фонда «Кристо дель Пикачо», Гондурас
Our current nine Compact partners are Madagascar, Cape Verde, Honduras, Nicaragua, Georgia, Armenia, Vanuatu, Ghana and Benin. В число девяти партнеров по договорным программам входят такие страны как Мадагаскар, Кабо-Верде, Гондурас, Грузия, Армения, Вануату, Гана и Бенин.
In fact, Honduras had been one of the first countries to have a UN House. На деле Гондурас был одной из первых стран, в которых был создан Дом Организации Объединенных Наций.
Framework Cooperation Agreement between the European Economic Community and the Republics of Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua and Panama Рамочное соглашение о сотрудничестве между Европейским экономическим сообществом и республиками Коста-Рика, Эль-Сальвадор, Гватемала, Гондурас, Никарагуа и Панама
An inter-agency body had been set up to coordinate public policies aimed at combating impunity and to monitor compliance with international human rights instruments to which Honduras was a party. Был создан межучережденческий орган для координации государственной политики, направленной на борьбу с безнаказанностью и осуществление контроля за соблюдением международных договоров о правах человека, участником которых является Гондурас.
The international conventions adopted and ratified by Honduras include the following: Гондурас присоединился к конвенциям или ратифицировал конвенции в следующих областях:
He has thus not shown that there is a personal risk of being subjected to torture if he returns to Honduras. Таким образом, он не смог доказать наличия угрозы применения пыток лично к нему по возвращении в Гондурас.
It is for that reason that Honduras today is party to a greater number of international conventions aimed at guaranteeing the security of the inhabitants of the planet. Именно по этой причине сегодня Гондурас является участником большого числа международных конвенций, цель которых состоит в обеспечении безопасности жителей этой планеты.
From San Miguel, two trips went to Trujillo (Honduras), and one trip was made to Tegucigalpa. Из Сан-Мигеля две поездки совершались в Трухильо (Гондурас), а одна поездка - в Тегусигальпу.
Nicaragua, Honduras and Costa Rica had withdrawn from the federation in 1838, and soon Guatemala followed suit (17 April 1839). Никарагуа, Гондурас и Коста-Рика вышли из Федерации в 1838 году, следом за ними 17 апреля 1839 годы вышла Гватемала.
The FERISTSA Railway was proposed to connect Mexico with Panama and therefore pass through Honduras. Железнодорожная линия FERISTSA должна была соединить Мексику с Панамой, и поэтому должна была пройти через Гондурас.
The first accounts we have of him are as part of Alvarado's expedition of 1538 to take the governorship of Guatemala and Honduras. Первые упоминания о нём встречаются в связи с экспедицией Педро де Альварадо в 1538 г. в Гондурас и Гватемалу.
Following in 1872, the president invaded Honduras, where he decreed freedom of the press and expelled the Jesuits. В 1872 году совершил вторжение в Гондурас, где провозгласил свободу прессы и выгнал иезуитов из властных структур.
The Convention was implemented in 1915 by the United States, Netherlands, China, Honduras, and Norway. В 1915 году условия конвенции были выполнены такими странами, как США, Нидерланды, Китай, Гондурас, и Норвегия.
Castro joined her husband in the Brazilian embassy, where he had taken refuge after returning to Honduras before reaching a negotiation with the de facto regime. Кастро присоединилась к своему мужу в бразильском посольстве, где он нашел убежище после возвращения в Гондурас для переговоров с новым режимом.
Tegucigalpa, Honduras, 25 October 1994 Тегусигальпа, Гондурас, 25 октября 1994 года
HONDURAS Request: In March 1994, the Government requested assistance in reforming the electoral system in order to create greater operational transparency. ГОНДУРАС Просьба: в марте 1994 года правительство обратилось с просьбой оказать помощь в реформе избирательной системы для обеспечения большей транспарентности в ее функционировании.
Provisional application: Honduras (2 November 1995) Временное применение: Гондурас (2 ноября 1995 года)