| Well, he's just one guy. | Он - всего лишь человек. |
| This is the guy that took mom. | Этот человек, схвативший маму. |
| My guy translated this. | Мой человек это перевел. |
| Must be our guy. | Должно быть наш человек. |
| I'm the guy. | Я тот самый человек. |
| Because I'm a serious guy. | Потому что я серьёзный человек. |
| The sheriff, he's a secretive guy. | Шериф - скрытный человек. |
| I'm the guy that's holding Scylla. | Человек у которого Сцилла. |
| The guy said he was an FSB Major | Человек этот представился майором ФСБ. |
| I got just the guy. | У меня есть человек на примете. |
| Well, he's not such a great guy. | Он не особо хороший человек. |
| The guy is a complete slimeball. | Этот человек полное ничтожество. |
| I'm looking for a guy in a suit. | Мне нужен человек в костюме. |
| And a pretty happy guy. | Я довольно счастливый человек. |
| And got a guy shot. | И из-за этого был ранен человек. |
| Is this the guy that had Mom killed? | Этот человек убил маму? |
| I did. I had a guy. | У меня был один человек. |
| It's a different guy. | Это сделал другой человек. |
| This is the guy who scratched my car. | Этот человек поцарапал мне машину. |
| There's a guy in my office. | Там человек в моём кабинете. |
| The guy could have easily overpowered him. | То есть если он был маленьким, то этот человек мог легко победить его. |
| Just one guy who passed through your life for a moment. | Человек, мелькнувший в твоей жизни. |
| A brilliant guy - he's been dead 2,500 years. | Выдающийся человек - 2,5 тысячи лет как мёртв. |
| And there was this other guy, the tall guy, the one in the middle. | Там был другой человек, высокий человек посередине. |
| I'm a loyal guy. | Я просто человек верный. |