| The guy who ran the store... | Человек, который управлял магазином... |
| I'm sure you're a really scary guy. | Ты и впрямь страшный человек. |
| It's the same guy. | Один и тот же человек. |
| He's not a huge guy, you know. | Он не большой человек. |
| Thierry is my guy, inner circle. | Тьерри мой человек из близкого окружения |
| You're an unusual guy. | Ты не обычный человек. |
| A guy can live without a finger. | Человек может жить без пальца. |
| Where's the guy who lives here? | Где человек который жил здесь? |
| This is a scary guy - Lazik. | Лэзик - страшный человек. |
| The guy, he's a hero. | Этот человек, он герой. |
| You used a guy on the inside. | У тебя человек в тюрьме? |
| The guy who Meyers confessed to. | Человек, которому сознался Мейерс. |
| He's a lovely guy. | Он очень приятный человек. |
| The guy died for nothing. | Человек погиб без причины на то. |
| And, you know, he's a really interesting guy. | А он весьма интересный человек. |
| What was the guy like? | Что это был за человек? |
| He's a guy that loves his job. | Человек, любящий свою работу. |
| The guy from the charity? | Человек из благотворительного фонда? |
| I'm an aboveboard kind of guy, | Дебра, я человек прямой, |
| The guy that did this... | Человек, который это сделал... |
| You're the guy in the sketch. | Ты человек с портрета. |
| He wasn't that type of guy. | Не тот он был человек. |
| The guy you're looking for... | Человек которого вы ищите... |
| Smart guy, your old man. | Твой отец умный человек. |
| I'm using my special guy. | Это исполнит мой доверенный человек. |