Английский - русский
Перевод слова Guy
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "Guy - Человек"

Примеры: Guy - Человек
And I'm the guy, right? Так? И я тот человек.
I'm telling you, you've got the wrong guy! Говорю вам, я не тот человек!
And when I see the picture, "That is the guy!" И когда я увидел картинку: "Вот наш человек!"
Because it's only a matter of time before they figure out that he's the wrong guy and they come after Dmitri. Потому что, теперь только вопрос времени, как скоро они выяснят, что он - не тот человек, и придут за Дмитрием.
If it's the same guy... do you think he'll plan something similar? Если это тот же человек, как думаешь, он запланирует что-то похожее?
I thought it was a wrong number, but this morning, the same guy called back, saying he received the money, and the condo was all lined up. Я подумала, что это кто-то ошибся номером, но сегодня утром снова позвонил тот же человек и сказал, что получил деньги и что особняк уже подготовлен.
You're a really strange guy, you know that? Странный ты человек, ты в курсе?
What they won't believe is a guy who has no evidence that supports him and who cares more about losing a skate wrench than his wife. Но их не устроит то, что человек, в поддержку которого нет улик, больше переживает из-за ключа, чем из-за жены.
Well, does a guy picking Lloyd out of a photo array prove anything? Ну, а то что некий человек опознал Ллойда по фото, что-нибудь доказывает?
It looks to me, young man, like you are going to be a very smart guy. Как мне кажется, молодой человек вы будете очень умным парнем
So in 1992, this fellow, George Bush, for those of us who were kind of on the liberal side of the political spectrum, didn't seem like such a great guy. Так, в 1992, этот человек, Джордж Буш, тем из нас, кто находился в либеральной части политического спектра, не казался таким уж отличным парнем.
I had the other guy with me, I couldn't - Со мной был еще один человек.
Didn't the guy you're moonlighting for give you any tips? Человек, на которого вы работаете, не дал вам советов?
Lanie says that both Bryce and Marcus were stabbed by the same killer, so it looks like this Edgar guy is our new number-one suspect. Лэни говорит, что и Брайса, и Маркуса убил один и тот же человек, так что выходит, что этот Эдгар - наш новый главный подозреваемый.
My dad, Alan, the dead disabled guy - used to say - wise man - Мой отец, Алан, покойный инвалид - мудрый человек, обычно говорил:
And the gun appeared and the guy went, И тут появляется ствол, и человек кричит:
Yes, I mean, he's the guy who put all those little bald men in incubators because he thought they were babies. В смысле, это тот человек, который засунул лысых карликов в инкубатор, думая, что это дети.
I found a guy who can sculpt an exact replica of Marty's old police badge out of six pounds of liverwurst. Нашелся человек, который сможет сделать точную копию полицейского значка Марти из двух кило ливерной колбасы!
And the guy said, "I am Grimaldi." И человек отвечает: "Я и есть Гримальди."
Someone might think you're more of a decent guy than you let on. Кто-нибудь может подумать, что ты более порядочный человек, чем ты есть
Is it because of this dough that the guy got killed? Из-за каких-то поганых денег был убит человек?
She thinks a guy who lies about an illness so he can get some phony hair has perspective? Она считает, что человек, который лжет про болезнь чтобы получить фальшивые волосы, имеет перспективу?
If the guy that tossed it is in the system, we'll have his name in three days. Если человек, выбросивший его, есть в системе, у нас будет его имя в течение трех дней.
You know, here I am, on national TV every day, and still a guy who spends his whole life sitting next to a giant picture of me has no idea who I am. Знаете, вот она я, каждый день на национальном телевидении, а молодой человек, всю свою жизнь просиживающий рядом с моим огромным портретом, понятия не имеет, кто я такая.
We'd like to get a guy because - Нам нужен такой человек так как -