Английский - русский
Перевод слова Guy
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "Guy - Человек"

Примеры: Guy - Человек
The kind of guy we should all try and aspire to be. Такой человек, на которого все стремятся быть похожими.
No matter how haggard you look at the gym, some guy is going to hit on you. Каким бы изможденным ты ни выглядел в спортзале, найдется человек, который на тебя нападет.
We got a guy on the inside that's going to feed us their location, take care of the cameras. У нас есть человек внутри, он сообщит нам их местонахождение и позаботится о видеокамерах.
My guy inside fudra - he says they've got things under control. Мой человек в колумбийской армии говорит, что у них все под контролем.
My guy at the bureau says they haven't actually spoken. Мой человек в бюро сказал, что они еще не разговаривали.
The bar, the... threshold where the guy in my shoes goes... Планку... грань, когда человек на моем месте понимает...
He's just a regular, normal guy from another universe. Он нормальный обычный человек... из другой вселенной.
The cartel's got a guy on his girlfriend. За его подругой идет человек из картеля.
A guy who knew you'd follow me. Человек, знавший, что ты за мной последуешь.
Hardly the kind of guy who waits by the phone. Явно не тот человек, который будет ждать у телефона.
This from the guy who had his daughter followed by the NYPD. И это мне говорит человек, дочь которого охраняла вся полиция Нью-Йорка.
The tech department confirms the two 9-1-1 callers are the same guy. В техотделе подтвердили, что оба раза в 911 звонил один и тот же человек.
You're telling me that one guy lives in this building. Ты говоришь, что в этом здании живет только один человек.
Well, that's just one guy. Ну, это всего один человек.
I'm a busy guy, and I don't have time for this. Я занятой человек. и у меня нет на это времени.
There's a guy I used to work with not far from here. Недалеко отсюда есть человек, с которым я работала.
The guy I collected my paperwork from was dead. Человек, у которого я забрал документы, был мертв.
The guy on his way to the beach. Молодой человек, что направился к пляжу.
You're the guy that brought me to the hospital to see my dad. Вы тот человек, % который привез меня в больницу к моему отцу.
There was a guy I used to be loyal to. Был один человек, которому я был предан.
A guy with a big hat... I mean... Человек в большой шляпе... э...
A guy with a small hat, but a big heart. Человек в маленькой шляпе, но с большим сердцем.
Yes, Peter Cordero, Armando Garcia it's the same guy. Да, Питер Кордеро, Армандо Гарсия... это один и тот же человек.
I got a guy who takes care of these kinds of things. У меня есть человек, который устраивает такие дела.
A guy from Naples told me. Мне о нем говорил один человек из Неаполя!