Just thought I'd give away some things I don't need anymore. |
Я решил отдать вещи, которые мне больше не нужны. |
All I wanted to do was follow their orders and give them the money. |
Все, что я собирался делать, это подчиняться их приказам и отдать им деньги. |
We all must give a piece of ourselves. |
Мы все должны отдать по кусочку себя. |
Might as well give him my still-beating heart. |
Может также отдать ему мое все еще бьющееся сердце. |
But you cannot give it to me. |
Но вы не можете отдать его мне. |
I couldn't you give it to you. |
Я не мог отдать это тебе. |
Let me give her her shopping, then. |
Тогда позвольте мне отдать ей покупки. |
I think we should just give him the money. |
Думаю, мы просто должны отдать ему деньги. |
I almost forgot. I didn't give you your wedding present yet. |
Чуть не забыл отдать тебе подарок на свадьбу. |
One of these I should give the news. |
Одну из этих фото хотела отдать для выпуска новостей. |
We should give the order and jump ship. |
Надо отдать приказ и убраться с корабля. |
I can't give you an office. |
Я не могу отдать вам кабинет. |
She can't give him to this Hungarian. |
Как она может отдать его Унгару. |
The Shade's master removes the chronolock... or you can give it to someone else. |
Хозяин Тени снимает хроноблок или ты можешь отдать его другому. |
Well, we can't give it to them without Hanna. |
Ну, мы не можем отдать это им без Ханны. |
You could always give him his badge back. |
Ты всегда можешь отдать ему его значок. |
You can give it to somepony else. |
Ты можешь отдать его другой пони. |
Not coming out, but you can give the Flame to me. |
Она не выйдет, но ты можешь отдать Огонь мне. |
So I had orders to only give it to Mr. Edgars or his representative. |
Поэтому я получил приказ отдать его только мистеру Эдгарсу или его представителю. |
All you have to do is give me the tag. |
Тебе просто надо отдать мне ярлык. |
We must also give credit to the United Nations for the sterling service rendered by its specialized agencies. |
Нам также необходимо отдать должное Организации Объединенных Наций за блестящие услуги, оказываемые ее специализированными учреждениями. |
You can't give me what was mine from the start. |
Ты не можешь отдать мне то, что было моим с самого начало. |
I thought I'd give it to you. |
Я подумал, что могу отдать его вам. |
Julia would give me back if she could. |
Джулия рада бы отдать меня обратно. |
Unless they switch them before they give them to you. |
Если только они не подменят их, прежде чем отдать тебе. |