| Just thought I'd give away some things I don't need anymore. | Я решил отдать вещи, которые мне больше не нужны. |
| All I wanted to do was follow their orders and give them the money. | Все, что я собирался делать, это подчиняться их приказам и отдать им деньги. |
| We all must give a piece of ourselves. | Мы все должны отдать по кусочку себя. |
| Might as well give him my still-beating heart. | Может также отдать ему мое все еще бьющееся сердце. |
| But you cannot give it to me. | Но вы не можете отдать его мне. |
| I couldn't you give it to you. | Я не мог отдать это тебе. |
| Let me give her her shopping, then. | Тогда позвольте мне отдать ей покупки. |
| I think we should just give him the money. | Думаю, мы просто должны отдать ему деньги. |
| I almost forgot. I didn't give you your wedding present yet. | Чуть не забыл отдать тебе подарок на свадьбу. |
| One of these I should give the news. | Одну из этих фото хотела отдать для выпуска новостей. |
| We should give the order and jump ship. | Надо отдать приказ и убраться с корабля. |
| I can't give you an office. | Я не могу отдать вам кабинет. |
| She can't give him to this Hungarian. | Как она может отдать его Унгару. |
| The Shade's master removes the chronolock... or you can give it to someone else. | Хозяин Тени снимает хроноблок или ты можешь отдать его другому. |
| Well, we can't give it to them without Hanna. | Ну, мы не можем отдать это им без Ханны. |
| You could always give him his badge back. | Ты всегда можешь отдать ему его значок. |
| You can give it to somepony else. | Ты можешь отдать его другой пони. |
| Not coming out, but you can give the Flame to me. | Она не выйдет, но ты можешь отдать Огонь мне. |
| So I had orders to only give it to Mr. Edgars or his representative. | Поэтому я получил приказ отдать его только мистеру Эдгарсу или его представителю. |
| All you have to do is give me the tag. | Тебе просто надо отдать мне ярлык. |
| We must also give credit to the United Nations for the sterling service rendered by its specialized agencies. | Нам также необходимо отдать должное Организации Объединенных Наций за блестящие услуги, оказываемые ее специализированными учреждениями. |
| You can't give me what was mine from the start. | Ты не можешь отдать мне то, что было моим с самого начало. |
| I thought I'd give it to you. | Я подумал, что могу отдать его вам. |
| Julia would give me back if she could. | Джулия рада бы отдать меня обратно. |
| Unless they switch them before they give them to you. | Если только они не подменят их, прежде чем отдать тебе. |