| For your happiness, I would gladly give my life. | Ради твоего счастья я готова отдать жизнь. |
| I cannot give you the land... | Я не могу отдать тебе страну... |
| Numerous independent stores said either that they would not sell it or would offer limited copies and give away the proceeds. | Многочисленные независимые продавцы сообщили о решении не продавать книгу или предлагать ограниченным тиражом, а вырученные на этом деньги отдать. |
| You should give it to your section chief. | Тебе лучше отдать его начальнику отдела. |
| I can't give you back those memories of long ago. | Я не могу отдать тебе далекие воспоминания. |
| Gaul, I am ready to admit my defeat and give my life to you. | Галл, я готов признать своё поражение и отдать свою жизнь. |
| I thought: I could make a Xerox, and give him the book... | Я подумал: можно сделать ксерокопию, а книгу отдать ему. |
| I'll give him credit for knowing which button to push. | Надо отдать ему должное, он знает, какие рычаги тянуть. |
| I'd rather die than give you the machine, so please kill me now. | Я согласен умереть, чем отдать тебе Машину, так что, пожалуйста, убей меня сейчас. |
| Well, I've got three I can give you for 25 per. | Ну, у меня есть З, которые я смогу отдать вам по 25 за каждый. |
| We are your soldiers, and we'll gladly give our lives to serve you. | Мы твои воины, будем рады отдать свои жизни на службу тебе. |
| Are you suggesting that I retire and give him mine? | Ты предлагаешь мне отойти от дел и отдать ему свой титул? |
| Here it is, but before I give it to you... | Вот она, но перед тем как отдать ее вам... |
| About the painting with the three angels -... which your father and mother will give away for nothing. | Я о картине с тремя ангелами - ... Которую твой отец с матерью хотят отдать за бесценок. |
| And I can't give you that baby anymore. | Я больше не в силах отдать тебе этого ребёнка. |
| But you should give it to me. | Но не сердись, ты должна была отдать ее мне. |
| Then we have to make Sawyer give it to us. | Тогда мы должны заставить Сойера отдать его нам. |
| Or you could just... give it to me. | Или можешь просто... отдать его мне. |
| I can't give him these. | Я не могу отдать ему такое. |
| I could give Eddie the divorce papers. That's a plus. | В принципе, я тогда смогу отдать Эдди документы на развод. |
| Or you could give it to me and I'll turn you all into legends. | Или ты можешь отдать его мне и я превращу вас всех в легенду. |
| Exley's good, I'll give him that. | Да, Эксли хорош, надо отдать ему должное. |
| Ryan can't give you his kidney. | Райан не сможет отдать тебе свою почку. |
| I cannot believe the judge made me give my mansion to the Juarez family. | Не могу поверить, что судья заставил меня отдать мой особняк семье Хуарез. |
| I can only hope that one day, I can give that gift to my children. | Я могу только надеяться, что однажды я смогу отдать этот подарок своим детям. |