Примеры в контексте "Figure - Рис"

Примеры: Figure - Рис
Over the last year, however, this is largely due to the addition of one single fugitive gas project which in itself represents 16 per cent of the total (see annex, figure 4). В то же время за последний год эта тенденция главным образом объяснялась началом осуществления одного единственного проекта в области улавливания газов при транспортировке и добыче топлива, на долю которого приходится 16% от общего показателя (см. приложение, рис. 4).
7/ The eccentricity is measured only in viewing directions A and B as shown in the figure on sheet HIR1/1. Положение нити накала контролируется только в направлениях А и В, показанных на рис. 1 спецификации H8/1. Нить накала должна полностью находиться в указанных пределах.
At the same time a tractive force of 1350 daN +- 20 daN shall be applied to a traction device (see annex 5, figure 1) attached to the two lower belt anchorages. 6.4.1.3 Одновременно растягивающее усилие, равное 1350 +- 20 даН, прилагается к натяжному устройству (см. рис. 1 приложения 5), связанному с двумя приспособлениями для крепления внизу.
The diameter of the upper cylinder may be reduced to 30 cm at the top when a chamfer not exceeding 30E from the horizontal is included (see annex 3, figure 3). Диаметр верхнего цилиндра можно уменьшить до 30 см в верхней части, если цилиндр оканчивается фаской, образующей с горизонтальной плоскостью угол, не превышающий 30о (см. рис. 3 приложения 3).
If the channel winds within the pool, additional signs shall be positioned on the water to indicate where the channel turns (Annex 3, figure 11). В случае искривления судового хода в пределах корыта переката, с целью указания мест его поворота, должны быть выставлены дополнительные плавучие знаки (Приложение З, рис. 11).
The Jointed Test Finger described in Appendix 1 figure 1 shall be inserted into any gaps or openings of the physical protection with a test force of 10 N +- 10 per cent for electrical safety assessment. Для оценки электробезопасности в любой зазор или отверстие в системе физической защиты вставляют шарнирный испытательный штифт, описанный на рис. 1 в добавлении 1, с испытательным усилием 10 Н +-10%.
The requirements of paragraph 5.2.8.1.3. shall be considered to be met if the Jointed Test Finger described in Appendix 1, figure 1 is unable to contact high voltage live parts. Считается, что требования, изложенные в пункте 5.2.8.1.3, выполнены, если шарнирный испытательный штифт, описанный на рис. 1 в добавлении 1, не может соприкоснуться с частями, находящимися под высоким напряжением.
Mean throughfall sulphate inputs on 152 plots had decreased from 9.2 to 6.3 kg ha - 1 year - 1 for the period 1998 - 2007 (figure 3). Средний уровень поступления сульфатов сквозь полог леса на 152 участках в период 1998-2007 годов сократился с 9,2 до 6,3 кг га - 1 год - 1 (рис. 3).
However, the use of mobile phones has grown exponentially from the first few users in the 1970s to 1.758 billion in 2004, as shown in figure 4 below. Вместе с тем, использование мобильных телефонов стремительно возросло: от горстки первых пользователей в 1970е годы до 1758 млрд. человек в 2004 году, как показано на рис. 4 ниже.
A recapitulation by category and period is given in figure 5. Разбивка по сферам и годам приводится в следующей таблице (рис. 5):
A schematic of raw/partial flow measurement system for raw exhaust gas measurement and for proportional raw exhaust sampling is shown in figure A..4. Схематическое изображение системы измерения потока первичных отработавших газов/частичного разбавления потока для измерения первичных отработавших газов и для пропорционального отбора проб первичных отработавших газов приведено на рис. А..4.
For Figure 30 read Figure 29 Заменить рис. 30 на рис. 29.
A typical processing plant for the reclamation of metals is shown in figure 2 below. (Note: the term "filter" in figure 2 refers generically to whatever air pollution control system is appropriate.) На рисунке 2 ниже приведена типичная схема завода по переработке и утилизации металлов. (Примечание: термин "фильтр" на рис. 2 использован в общем смысле и означает воздухоочистительную систему любого нужного типа.)
Paragraphs 15.3.5.1. and 15.3.5.2. and figure 9, should be deleted. 3.5.2 и рис. 9 следует исключить.
Placed to have its centre of gravity and dimensions according Figure A5.2. Insert the following figure A5.2.: 2.1.5.2.2 устанавливаться таким образом, чтобы его центр тяжести и размеры соответствовали рис. А5.2 .
The Petersburg's team climbing was agreed to follow the classic Swiss route over the north-east ridge (on the figure it is on the left, on the sky background). Для подъема был выбран классический маршрут швейцарцев по северо-восточному гребню (на рис. слева, на фоне неба).
Nor should the classical Eiselin's route from the north-east (on the figure the NE rib is shown from the east, from the Kali-Ghandaki valley) be considered an easy one. Но не следует считать легким классический путь Эйзелина с северо-востока (на рис. - вид на сев.-вост.
Abrading instrument 2/ shown diagrammatically in figure 4 and consisting of: A horizontal turntable, with centre clamp, which revolves counter-clockwise at 65 to 75 rev/min. 4.1.1 Приспособление для испытания на абразивную стойкость 2/, схематически изображенное на рис. ;
Position and orientation of microphone (according to figure 2 in appendix of annex 3) с рис. 2 добавления к приложению 3)
The variable-speed drive (figure 1) consists of two conical gear shafts (9; 1.5) fitted, at the external ends, on bearings in a housing (13), with the points towards the interior. Вариатор (рис.) состоит из двух конусных валжестерен (9;1.5), посаженных, с внешних концов, на подшипниках в корпусе (13), вершинами внутрь.
5.3.2. The low-level inducement system shall gradually reduce the maximum available engine torque across the engine speed range by at least 25 per cent between the peak torque speed and the governor breakpoint as shown in figure 1. 5.3.2 Система побуждения при снижении уровня постепенно уменьшает максимальный крутящий момент двигателя по всему диапазону его оборотов по меньшей мере на 25% в интервале от показателя частоты вращения при пиковом крутящем моменте до точки останова регулятора, как показано на рис. 1.
5.10.2. When the outermost points of the vehicle are moving on either lock on a circle of 12.5 m radius the vehicle shall be able to move within the limits of a circular track 7.2 m wide (see annex 4, figure A). 5.10.3. 5.10.2 Если наиболее выступающие точки транспортного средства находятся в пределах круга поворота с радиусом 12,5 м, транспортное средство должно вписываться на повороте вправо или влево в полосу движения, ширина которой равна 7,2 м (см. приложение 4, рис. А).
5.7.8.2.2. In the case of seats adjacent to the wall of the vehicle, the available space does not include, in its upper part, a triangular area 2 cm wide by 10 cm high (see annex 3, figure 13). 5.7.8.3. 5.7.8.2.2 В случае сидений, установленных у боковой стенки транспортного средства, имеющееся пространство не включает в своей верхней части треугольную зону, у которой ширина основания составляет 2 см, а высота Р 10 см (см. рис. 13 приложения 3).
Depending on their properties, organometallic substances may be classified in divisions 4.2 or 4.3, as appropriate, in accordance with the flowchart scheme given in figure 2.4.2. В зависимости от их свойств металлоорганические вещества могут быть отнесены к подклассам 4.2 или 4.3 в зависимости от конкретного случая, в соответствии с классификационной схемой, приведенной на рис.
Values of corrosion attack for Portland limestone after 1, 2 and 4 years of exposure are given in figure III and values for the exposed paint system are given in table 2. На рис. III приводятся значения коррозионного воздействия на силикатный известняк после одно-, двух- и четырехлетнего воздействия, а в таблице 2 - значения для систем с лакокрасочным покрытием.