Figure 1 - Examples of wire loop seals |
Рис. 1 - Примеры проволочных петлевых пломб |
Figure 2 - Examples of metal cable seals |
Рис. 2 - Примеры металлических тросовых пломб |
Figure 3 shows as an example the translation from the UN Reserve and Resource terms to those of CMMI by means of the numerical codes. |
На рис. З показан пример преобразования предлагаемых Организацией Объединенных Наций терминов по запасам/ресурсам в термины СМГИ посредством цифровых кодов. |
A RIS Area may comprise the waterways in a geographical river basin, including the territories of one or more countries (Figure 1). |
Зона РИС может включать в себя водные пути в географическом речном бассейне, в том числе на территории одной или нескольких стран (Рисунок 1). |
Figure 5 shows that the main countries-receptors of lead deposition from Ukrainian sources are the Russian Federation, Romania and Belarus. |
На рис. 5 показано, что основными странами-получателями осаждений свинца из украинских источников являются Российская Федерация, Румыния и Беларусь. |
Figure III: Production of HCFCs in western Europe and in other European countries |
Рис. Производство ГХФУ в западной части Европы и в других европейских странах |
Figure 2C - PERIPHERAL VISION - HORIZONTAL FIELD |
Рис. ПЕРИФЕРИЙНЫЙ ОБЗОР - ГОРИЗОНТАЛЬНОЕ ПОЛЕ ОБЗОРА |
Figure 2: Causes of major accidents in the process industries |
Рис. 2: Причины крупных аварий в обрабатывающих отраслях |
Figure 6: Number of nuclear power reactors in operation in the Kiev report area |
Рис. 6: Количество ядерных реакторов, эксплуатируемых в странах, охватываемых Киевским докладом |
Figure 7: Age profile of operational nuclear reactors in the Kiev report area |
Рис. 7: Сроки эксплуатации действующих ядерных реакторов в странах, охватываемых Киевским докладом |
Figure 2.4.2: Flowchart scheme for organometallic1substances2 |
Рис. 2.4.2: Схема классификации металлоорганических веществ |
Figure 14: Example of observation by the collimation-telescope test method |
Рис. 14: Пример наблюдения по методу испытания с коллиматором |
Figure 15: Example of combustion chamber with sample holder and drip pan |
Рис. 15: Образец камеры сгорания с подставкой для образца и ванночкой |
Figure 2: Prescribed points of impact for windscreens |
Рис. 2: Предписанные точки удара для ветровых стекол |
Figure 2 is an example illustration of the WNTE control area. |
Контрольная область ВМНП иллюстрируется на примере, показанном на рис. 2. |
Figure 6.7.5.13.1: Example of identification plate marking |
Рис. 6.7.5.13.1: Пример маркировки на идентификационной табличке |
Figure 7.2 - NRTC normalized dynamometer schedule |
Рис. 7.2 - Приведенная динамометрическая программа ПЦИВ |
Figure 9.5: Filter holder design; numerical values are only indicative. |
Рис. 9.5 - Конструкция фильтродержателя; числовые значения являются лишь ориентировочными |
Part Two of the test cycle is the extra-urban cycle which is defined in Table 2, illustrated in Figure 3, and summarized below. |
Вторая часть испытательного цикла, представляющая собой загордный цикл, описанный в таблице 2 и показанный на рис. 3, резюмируется ниже. |
The driver shall apply the brake pedal quickly according to Figure 2, simulating emergency braking so that BAS is activated and ABS is fully cycling. |
Водитель быстро нажимает на педаль тормоза в соответствии с рис. 2, моделируя экстренное торможение в целях срабатывания СВТ и АБС в режиме непрерывной цикличности. |
Figure 3 - Box definition of the light emitting area |
Рис. З Определение светоизлучающей зоны с помощью шаблона |
5.1.1.5.1. The symbol shown in Figure 1 shall appear on or near the RESS. |
5.1.1.5.1 На ПЭАС или рядом с нею должен быть нанесен знак, приведенный на рис. 1. |
Figure 1 - Marking of high voltage equipment |
Рис. 1 - Маркировка высоковольтного оборудования |
6.4.3.3. Inside the field between lines 1 to 5 in Figure 3 of Annex 4, the beam pattern should be substantially uniform. |
6.4.3.3 Внутри зоны между линиями 1-5 на рис. 3 в приложении 4 форма пучка должна быть в основном однородной. |
The measurement is performed at microphone positions 2 and 6 according to Figure 1, with the vehicle stationary. |
Измерение проводят в точках расположения микрофонов 2 и 6, показанных на рис. 1, на неподвижном транспортном средстве. |