The filling unit shown in Figure 4 may also apply for motor vehicles of categories M2, M3, N2, N3 and M1 having a maximum total mass > 3,500 kg. 2 |
6.15.10.4 Заправочный блок, показанный на рис. 4, также может использоваться на механических транспортных средствах категорий М2, М3, N2, N3 и М1, имеющих максимальную общую массу > 3500 кг2. |
(c) All measurements shall be made along the total length of the drive lane in each wheel track according to the following scheme to Figure 5; |
с) Все замеры производятся по всей длине полосы движения по ходу движения каждого колеса в соответствии со схемой, изображенной на рис. 5. |
Figure 14 shows that in 2009 autonomous pension funds represented the most common vehicle for the accumulation of retirement savings in the OECD countries and the only financing vehicle for private pension plans in many of them. |
На рис. показано, что в 2009 году наиболее распространенным механизмом для накопления пенсионных сбережений в странах ОЭСР, а во многих из них и единственным финансовым механизмом для частных пенсионных планов были автономные пенсионные фонды. |
Figure 1 is an exploration of how local soil contamination relates to other areas of policy and regulation and how monitoring of local soil contamination may inform and be informed by other monitoring initiatives. |
На рис. 1 показано, каким образом локальное загрязнение почв связано с другими областями политики и нормативного регулирования и каким образом мониторинг локального загрязнения почв может служить инструментом информационного обеспечения других инициатив в области мониторинга и получать информацию от них. |
The final table used for the tests (fig. 2) in France and Germany was developed on the basis of these results, applying a safety margin. Figure 2 |
Окончательная таблица, использованная для испытания (рис. 2) во Франции и Германии, была построена на основе полученных результатов с учетом соответствующего допуска на безопасность. |
Pipeline Accidents Figure: Average number of pipeline accidents per 1000 km and average amount spilt |
Рис. З: Среднее количество аварий на трубопроводах на 1000 км и средний объем утечек |
Paragraph 7.1.1.3. and Figure 17, correct the words "reference level" to read "reference plane"3 times |
Пункт 7.1.1.3 и рис. 17, исправить в трех случаях слова "контрольный уровень" на "контрольная плоскость". |
Conformity shall be contested and paragraph 11. applied if, following the sampling procedure in Figure 1 of this annex, the deviations of the measured values of the direction indicators are: |
Соответствие не считают доказанным и применяют положения пункта 11, если после проведения процедуры отбора образцов, указанной на рис. 1 настоящего приложения, отклонения измеренных значений для указателей поворота составляют: |
6.3.3. Referring to Annex 3 Figure C, and the table below, the luminous intensity distribution of the driving beam shall meet the following requirements. |
6.3.3 Что касается рис. С в приложении 3 и таблицы, приведенной ниже, то распределение силы света луча дальнего света должно соответствовать следующим требованиям: |
It shall be placed at a distance of 0.5 m +- 0.01 m from the exhaust pipe reference point as defined in Figure 2, but never less than 0.2 m from the side of the vehicle nearest to the exhaust. |
Он должен помещаться на расстоянии 0,5 м +- 0,01 м от контрольной точки выпускной трубы, обозначенной на рис. 2, но ни в коем случае не ближе 0,2 м к боковой стороне транспортного средства, которая находится ближе всего к выпускной трубе. |
2.1.1. Using the initial padding materials tested during the approval of the vehicle, mounted in a new lateral structure of the vehicle to be approved, two dynamic tests, utilizing two different impactors shall be carried out (Figure 1). |
2.1.1 С использованием первоначальных прокладочных материалов, подвергнутых испытанию при официальном утверждении транспортного средства и установленных на новой боковой части корпуса транспортного средства, подлежащего испытанию, проводят два динамических испытания при помощи двух различных ударных элементов (рис. 1). |
(b) For gaseous emissions measured in the dilute exhaust of a full flow dilution system, the system shown in Figure 3 of Appendix 4 of Annex 4A; |
Ь) для газообразных выбросов, измеряемых в разбавленных отработавших газах системе с полным разбавлением потока: на системе, приведенной на рис. З в добавлении 4 к приложению 4А; |
"1.2. The brake pedal... (without activating the BAS in the case of category B systems) providing... cycling (Figure 3)." |
"1.2 Нажатие на педаль тормоза... (без срабатывания СВТ в случае систем категории В) с целью обеспечить... цикличности (рис. 3)". |
If the answer is 'no', the article is not considered to have suitable intrinsic safety characteristics and the answer to the question in Box 24 of Figure 10.3 is 'No' the article is not a candidate for Division 1.6. |
Если ответом является "нет", то изделие не рассматривается как располагающее присущими ему характеристиками безопасности, и ответ на вопрос в клетке 24 рис. 10.3 - "нет", т.е. изделие не относится к подклассу 1.6. |
Figure 4 - 23.4 kg Pendulum impactor suspension left: four wires suspension right: eight wires suspension |
Рис. 4 - Подвеска маятникового ударного элемента массой 23,4 кг слева: подвеска на 4 тросах, справа: подвеска на 8 тросах |
), renumber as Figure 4 and amend its title to read (deleting also the reference to footnote 1/ and footnote 1/): |
Рис. З (прежний) пронумеровать как рис. 4 и изменить название рисунка следующим образом (исключив также ссылку на сноску 1/ и саму сноску 1/): |
The primary closure devices that isolate the high pressure hydrogen storage system, namely TPRD, check valve and shut-off valve, as described in Figure 1, shall comply with one of the following requirements: |
Первичные запорные устройства, обеспечивающие герметизацию системы хранения водорода под высоким давлением, а именно УСДТ, контрольный клапан и запорный клапан, показанные на рис. 1, должны соответствовать одному из следующих требований: |
The transparent area of the windscreen must include at least the windscreen datum points (see Annex 4, Appendix, Figure 1): |
5.1.1 Прозрачная поверхность ветрового стекла должна включать по крайней мере следующие контрольные точки ветрового стекла (см. приложение 4, добавление, рис. 1): |
Figure 3.1: Definitions of system response: delay time (3.1.12.), response time (3.1.55.), rise time (3.1.56.) and transformation time (3.1.70.) |
Рис. 3.1: Определение моментов срабатывания системы: время задержки (3.1.12), время срабатывания (3.1.55), время восстановления (3.1.56) и время перехода (3.1.70). |
8.7.3.4.1. While moving the test device (see appendix, Figure 5) along the vehicle in accordance with subparagraph 8.7.5.2. below, the components of the vehicle touched by the device shall be considered as either: 8.7.3.4.1.1. |
8.7.3.4.1 При движении испытательного устройства (см. добавление, рис. 5) вдоль транспортного средства в соответствии с положениями подпункта 8.7.5.2 ниже элементы транспортного средства, соприкасающиеся с устройством, рассматривают в качестве: |
Insert a new figure 3 as follows: |
Включить новый рис. З: |
2.1.4.1 Replace current figure 2.1.4 with the following: |
2.1.4.1 Заменить существующий рис. |
Tolerances are given in figure 4. |
Допустимые отклонения приводятся на рис. |
Figure 22 compares the GHG projections for the European Community as whole, as presented in the Community's NC3, with the sum of GHG projections of 11 Community members, as presented in their national communications.. |
На рис. 22 приводится сопоставление прогнозов выбросов ПГ для Европейского сообщества в целом, как они представлены в НС3 Сообщества, с суммой прогнозов выбросов ПГ в 11 государствах-членах Сообщества, как они представлены в их национальных сообщениях. |
Figure 7 shows the profile and trend of emissions within the energy sector from 1990 to 2007. The greatest increase occurred in transport (17.9 per cent) and the greatest decline occurred in other sectors (17.3 per cent). |
На рис. 7 показана динамика и тенденции выбросов в секторе энергетики в период с 1990 по 2007 год, а наиболее значительное увеличение произошло в секторе транспорта (17,9%), а наиболее значительное сокращение - в категории "Прочие сектора" (17,3%). |