Примеры в контексте "Figure - Рис"

Примеры: Figure - Рис
Combustion chamber (figure 15), preferably of stainless steel, having the dimensions given in figure 16. 10.4.1 Камера сгорания (рис. 15) предпочтительно из нержавеющей стали и имеющая размеры, указанные на рис. 16.
Consequential amendments: Delete Note (b) to figure 3.2.1 and rename remaining notes and references to them in figure 3.2.1 accordingly. Последующие изменения: Исключить Примечание Ь) к рис. 3.2.1 и перенумеровать остальные примечания, а также справочную информацию к ним на рис. 3.2.1, соответственно.
Replace figure 8 by the figure appearing on the reverse of this sheet. Заменить рис. 8 рисунком, приведенным на стр. 2 настоящего документа.
After some discussion, it decided not to amend figure 0.1 as proposed but to add a reference to the ideas raised in the amended figure. После его обсуждения Группа решила не вносить предлагавшиеся поправки в рис. 0.1, а добавить ссылку на концепцию, которая нашла отражение в измененном рисунке.
Figure 10.2 Amend this figure as shown in page 3 of this document. Рис. 10.2 Внести изменения в рисунок, с тем чтобы он соответствовал рисунку, приведенному в настоящем документе на стр. 3.
The WHTC is shown schematically in figure 3. Цикл ВСПЦ схематически показан на рис. З.
The complete test set up is schematically shown in figure 6. Полное испытание схематично показано на рис. 6.
The cryogenic process is illustrated in figure 5. На рис. 5 приводится схема криогенного процесса.
The wire should be shaped as shown in figure 34.4.3.2. Контур должен иметь конфигурацию, показанную на рис. 34.4.3.2.
Details regarding the area A in figure 2 Детальное изображение зоны А на рис. 2
(see appendix of Annex 3, figure 2) (см. рис. 2 в добавлении к приложению 3)
Proportion of the total luminous flux emitted into the viewing direction from the areas specified in figure 2 Параметры светового потока, излучаемого в направлении визуализации из участков, указанных на рис. 2, в соотношении к общему световому потоку
A special frame shall be fitted on the trolley in order to support the child restraint system as shown in figure 1. 3.2.1 На тележке устанавливают специальную конструкцию для ограничения хода детской удерживающей системы, как это показано на рис. 1.
The number of transactions proposed to the ITL in the production environment is shown for each month since November 2008 in figure 1. Количество операций, предложенных МРЖО в условиях производственной среды, в разбивке по месяцам, начиная с ноября 2008 года, показано на рис. 1.
Most participants also found the training modules clear, helpful and relevant to their work, as illustrated in figure 1. По мнению большинства участников, учебные модули характеризуются ясностью, помогают им в работе и актуальны для нее, о чем свидетельствует рис. 1.
The changes in total aggregate GHG emissions over the period 1990 - 2010 varied considerably among countries (figure 3). Изменения в общих совокупных выбросах ПГ за период 1990-2010 годов значительно отличались между странами (рис. 3).
The ratio has increased for 16 out of the 22 OECD members displayed in figure 11. В 16 из 22 членов ОЭСР, информация по которым приведена на рис. 11, данный показатель возрос.
Increased exposure to awareness-raising of ethical issues has likely contributed to a change in the nature of ethics advisory requests (figure 1). Повышение уровня осведомленности относительно этических вопросов, вероятно, изменило существо запросов на консультационные услуги по вопросам этики (рис. 1).
The system is described in the figure below: Описание этой системы приведено на рис. ниже:
The Convention's needs can be summarized in a structure under the Executive Body that reflects the necessary activities of the subsidiary bodies (figure 1). Потребности Конвенции можно суммировать в структуре под эгидой Исполнительного органа, которая отражает необходимые виды деятельности вспомогательных органов (рис. 1).
The result is shown in figure 2 below, which provides far better insight into what is being exchanged and what is achieved. Результат, показанный на рис. 2 ниже, дает значительно более ясную картину того, чем обмениваются вспомогательные органы и какой результат достигается.
In figure 2 and figure 3 the error handling procedures for the VU and the IDE are respectively shown. На рис. 2 и рис. 3 показаны процедуры обработки ошибок, соответственно, для БУ и для СПА.
The old organization is presented in the figure 1 and the new organization is presented in the figure 2 below. Прежняя организационная структура отражена ниже на рис. 1, а новая - на рис. 2.
Upon initial start-up, the system will display the main conference home page as shown in figure 2. После первоначального запуска в системе будет отображаться стартовая страница конференции, как показано на рисунке рис. 2.
However, while figure 1 shows the relevant information flows in the Convention's work, it should be noted that not every box in figure 1 need necessarily correspond to a body in the organizational structure. Однако, хотя на рис. 1 показаны соответствующие информационные потоки в работе Конвенции, следует отметить, что не каждый блок, показанный на рис. 1, должен обязательно соответствовать отдельному органу в организационной структуре.