The play ends with Dubois congratulating himself on his victory. |
Пьеса заканчивается тем, что Дюбуа поздравляет Доранта с победой. |
The video ends with Pink singing to an empty auditorium, pretending to do a real performance. |
Клип заканчивается тем, что Pink поет в пустом зале, притворяясь, что по-настоящему выступает. |
The film ends with Melvin and Carol walking together. |
Фильм заканчивается тем, что Мелвин и Кэрол вместе идут за свежими булочками. |
The film ends with Emma reaching for the puzzle box. |
Фильм заканчивается тем, что Эмма подходит к коробке с головоломкой. |
The episode ends with a message telling people about the dangers of the rainforest and to help stop it. |
Эпизод заканчивается текстовым сообщением, говорящим людям, насколько опасны джунгли, и призывом остановить это сейчас же. |
The interview ends abruptly as the microphone is stolen out of his hand. |
Интервью внезапно заканчивается, когда у репортёра прямо из рук похищают микрофон. |
It's painful when any actor's storyline ends on the show. |
Больно, когда сюжетная линия какого-нибудь актёра заканчивается. |
When the dragon's health reaches zero, the game ends and the player will have to redo the entire Episode. |
Когда здоровье дракона достигает нуля процентов, игра заканчивается, а игроку придётся переигрывать весь эпизод. |
It continues east and ends its straight-line journey. |
Затем проходит на восток и заканчивается на Сыромятническом проезде. |
This ends Peppino's time of innocence. |
На этом невинное детство Пеппино заканчивается. |
The game ends with the Moon impacting Earth, destroying the planet. |
Игра заканчивается на драматической ноте, когда Луна сталкивается с Землёй и уничтожает её. |
The video ends with a Christmas home movie of Kills' family. |
Заканчивается фильм Рождеством следующего года, групповым снимком членов семьи Коллинс. |
The film ends with the deportation of Jakob and the others to the extermination camps. |
Фильм заканчивается отправкой Якоба и остальных обитателей гетто в концлагеря. |
It then shows her riding her motorcycle on a road as the song ends. |
Потом она едет на мотоцикле и заканчивается песня. |
It ends with a message encouraging donations, and a link to the band's activism website. |
Клип заканчивается сообщением с поощрением пожертвований и ссылкой на сайт активизма группы. |
The novel ends with Kip learning that the U.S. has bombed Hiroshima and Nagasaki. |
Роман заканчивается, когда Кип узнаёт, что США бомбили Хиросиму и Нагасаки. |
The season begins and ends at 8:00 a.m. |
Сезон начинается и заканчивается в 8:00 утра. |
The song begins and ends with thunder sound effects. |
Песня начинает и заканчивается эффектом скретча. |
However, this attempt ends unsuccessfully: Kolyun meets with his daughter, confesses that he is her father. |
Однако эта попытка заканчивается неудачно: Колюн, встретившись с дочерью, признался в том, что он её отец. |
This stage ends when 90% of the Sekirei are winged. |
Этот уровень заканчивается, когда 90 % Сэкирэй получают крылья. |
The film ends with him smashing the mirror at the sight of his reflection. |
Фильм заканчивается тем, что он разбивает зеркало при виде своего отражения. |
The game ends soon after the stock runs out the second time. |
Игра начинается сразу же после того момента, когда заканчивается вторая часть. |
She tells him a love story that ends with the lovers killing themselves with pills and alcohol. |
Она рассказывает ему красивую историю любви, которая заканчивается тем, что парень и девушка убили себя таблетками и алкоголем. |
The episode ends with Carrie seeing a burst of sunlight come through the window. |
Эпизод заканчивается тем, что Кэрри видит всплеск солнечного света в окне. |
The film ends with old Conners and Stella back in modern-day New York and Conners telling his grandchildren that whales are still hunted. |
Фильм заканчивается сценой, в которой старый Коннерс и Стелла снова в современном Нью-Йорке, и Коннорс рассказывает мышатам, что на китов по-прежнему охотятся. |