Language learning never ends. |
Изучение языка никогда не заканчивается. |
Your story ends there. |
На этом ваша история заканчивается? |
So our story ends, |
Этим наша история заканчивается... |
That's how's ends |
И на этом он заканчивается. |
And that's where it ends. |
И на этом он заканчивается. |
That's not how the story ends. |
Не так заканчивается история. |
That's where my story ends. |
На этом моя история заканчивается. |
My shift ends in an hour. |
Моя смена заканчивается через час. |
But it ends here. |
Но он заканчивается здесь. |
You know how it ends. |
Вам известно, чем он заканчивается. |
The tour ends here? |
И здесь заканчивается экскурсия? |
Alec's meeting ends at 7:00. |
Встреча Алека заканчивается в 7. |
His file ends in '94. |
Его досье заканчивается на 94-ом. |
That's how it ends. |
Вот так всё заканчивается. |
That's where it ends. |
Там и заканчивается ваш сектор патрулирования. |
My conference ends today. |
Моя конференция заканчивается сегодня. |
Where the path of the One ends. |
Туда где заканчивается путь Избранного. |
With that, love ends. |
Вот так заканчивается любовь. |
I know how this ends. |
Я знаю, как такое заканчивается. |
Class ends in 20 minutes. |
Урок заканчивается через 20 минут. |
Every day ends the same way. |
Каждый день заканчивается одинаково. |
The fairy tale ends on Saturday. |
Сказка заканчивается в субботу. |
The resemblance ends there. |
На этом сходство заканчивается. |
I know where this ends. |
Я знаю, чем это заканчивается. |
Luckily, it ends quickly. |
Но всё хорошее быстро заканчивается. |