Once the timer reaches zero or the player completes the race, the game ends. |
Как только таймер достигнет нуля или игрок завершает гонку, игра заканчивается. |
The book ends with a discussion of the controversy regarding her application for asylum and status of her citizenship. |
Книга заканчивается дискуссией о предоставлении ей политического убежища и гражданства. |
And it ends very badly for her. |
Для неё же самой всё заканчивается плохо. |
The Sanyo Shinkansen from Osaka ends at this station. |
Линия Санъё-синкансэн из Осаки заканчивается на этой станции. |
The game ends when a player collects a total of 66 or more cattle heads. |
Игра заканчивается, когда кто-либо из игроков набрал в сумме 66 или более штрафных очков. |
Though this cavity is reduced in size once the force ends, the tissue that was compressed during cavitation remains injured. |
Хотя эти впадины уменьшаются в размере, как только воздействие заканчивается, ткани, которые были сжаты при кавитации, остаются повреждёнными. |
An innings ends when all 11 players are either dismissed or stranded on base. |
Иннинг заканчивается, когда все 11 игроков команды либо выбыли, либо заняли базы. |
The video ends with Gigi walking out of the party room. |
Видео заканчивается тем как Джиджи возвращается с вечеринки. |
The episode ends with Carrie looking out at the Capitol Building introspectively. |
Эпизод заканчивается тем, что Кэрри интроспективно смотрит на Капитолий. |
The video ends with Brink becoming a new nurse. |
Видео заканчивается тем, что Мария становится другой медсестрой. |
Together, these effects can make it hard to see where one galaxy ends and the next begins. |
В таких ситуациях сложно сказать, где заканчивается одна галактика и начинается другая. |
It starts against eight clock morning and ends at one. |
Она начинается от восьми часов утра и заканчивается в один. |
In fact, the process ends with the standard Trace Complete message. |
На самом деле процесс заканчивается стандартным сообщением «Трассировка завершена». |
This data will be erased after each respective visit ends. |
Эти данные удаляются, когда заканчивается соответствующее посещение. |
First, all military service ends three months in basic training. |
Во-первых, все военной службы заканчивается через три месяца в базовой подготовки. |
This element begins with start tag and ends with the body>. |
Этот элемент начинается с начального тега и заканчивается body>. |
Registration will begin three months before the event starts and ends the day before the opening. |
Регистрация начинается за три месяца до начала мероприятия и заканчивается за день до открытия. |
The northeast monsoon, which begins in September, lasts through the post-monsoon seasons, and only ends in March. |
Северо-восточный муссон, который начинается в сентябре, продолжается в ходе этого периода и заканчивается лишь в марте. |
They each throw aside their equipment and hug, and the match ends in a tie. |
Каждый из них отбрасывает хоккейное оборудование, они обнимаются и матч заканчивается вничью. |
Like in Season One, Season Two ends with a surprise twist. |
Как и в первом сезоне, второй сезон заканчивается неожиданный поворот. |
The series ends with a scene from a few years later. |
Сериал заканчивается эпизодом спустя несколько лет. |
If such a motion carries, debate ends immediately and the Senate proceeds to vote. |
Если такое предложение принимается, обсуждение немедленно заканчивается, и Сенат переходит к голосованию. |
At the exterior, the transept ends by a large window which brings light and freshness into the temple. |
Внешне трансепт заканчивается большим окном, обеспечивает храм светом и свежестью. |
Sparta's role as a major power in Greece ends, while the Achaean League becomes the dominant power throughout the Peloponnese. |
Роль Спарты как главной державы в Греции заканчивается, а ахейская лига становится доминирующей силой на всей территории Пелопоннеса. |
The movie ends with Nashawn telling the audience the fate of his crew. |
Кино заканчивается тем, что Шон сообщает аудитории о судьбе своей команды. |