Financial supervision should be applied at both ends of capital movements. |
Поэтому необходимо применять финансовое регулирование на обоих концах передвижения капиталов. |
Different strategies are needed for enterprises at the high and low ends of the spectrum. |
Для предприятий, находящихся на разных концах спектра, требуются разные стратегии. |
Only I have installed an encryption device at both ends of the line. |
Только я установил шифрующее устройство на обоих концах линии. |
You're are on two opposite ends of a spectrum. |
Вы находитесь на противоположных концах спектра. |
Your tour schedules pretty much have you on opposite ends of the earth for the next year. |
Судя по графикам, вы будете на разных концах света почти весь следующий год. |
There's CCTV at both ends of your street. |
На двух концах улицы есть камеры наблюдения. |
But see here... it's clearly broken on both ends. |
Но посмотрите, здесь... оно сломано на обоих концах. |
There are large numbers of remodeled microfractures to the distal and proximal ends of the femurs. |
На дистальном и проксимальном концах бедренной кости очень много сросшихся микротрещин. |
The inventive surgical scissors for bloodless tissue dissection comprise two branches, with cutting edges on the business ends thereof, and closing devices. |
Хирургические ножницы для бескровного рассечения тканей содержат две бранши с режущими кромками на рабочих концах и запирающие устройства. |
All Moscow airports (Sheremetyevo, Bykovo, Domodedovo, Vnukovo, Ostafyevo) are located out-of-town in different ends of the capital. |
Все аэропорты Москвы (Шереметьево, Быково, Домодедово, Внуково, Остафьево) находятся за городом в разных концах столицы. |
Standard movie cameras were placed at the ends of the array to pick up the normal speed action before and after. |
Стандартные кинокамеры были помещены на концах массива, чтобы получить нормальное действие скорости до и после. |
It only occurs between vowels and at the ends of words. |
Это происходит только между гласными и на концах слов. |
Lobes sharpened at ends, dentate, separated by broad incisions. |
Лопасти заострены на концах, зубчатые, отделены широкими выемками. |
At their ends were placed containers with EW equipment. |
На концах их размещались контейнеры с аппаратурой РЭБ. |
During the prisoner exchange, the CIA and ISI stand at opposite ends of an airstrip. |
В ходе обмена пленными, ЦРУ и ISI стоят на противоположных концах взлётно-посадочной полосы. |
It also has 64 tubes, but the tubes are open at both ends. |
Она также имеет 64 тона, но трубы открыты на обоих концах. |
It is reasonable to expect that a declining world energy supply would affect countries at opposite ends of the consumption spectrum quite differently. |
Разумно предположить, что спад мирового энергетического предложения скажется на странах, находящихся на противоположных концах спектра потребления не одинаково. |
At the ends of the wooden stick are placed seashells in order to produce a clearer sound. |
На концах деревянной палки размещены ракушки для извлечения более чёткого звука. |
Only I have installed an encryption device at both ends of the line. |
Даже не подозревая, что я установил кодировщик на обоих концах линии. |
On the ends of the longitudinal facades are loggias. |
На концах продольных фасадов расположены лоджии. |
Strings for some instruments may be wrapped with silk at the ends to protect the string. |
Струны некоторых инструментов могут быть обёрнуты в шёлк на концах, который их защищает от повреждения. |
Nucleases that hydrolyse nucleotides from the ends of DNA strands are called exonucleases, while endonucleases cut within strands. |
Нуклеазы, которые гидролизуют нуклеотиды на концах молекулы ДНК, называются экзонуклеазами, а эндонуклеазы разрезают ДНК внутри цепи. |
At the ends of the linear chromosomes are specialized regions of DNA called telomeres. |
На концах линейных хромосом находятся специализированные структуры ДНК, называемые теломерами. |
It has two exits on the two ends of the platform. |
Имеет два выхода на обеих концах платформы. |
It's as though this propeller had, on the ends of its blades, more propellers. |
Это как если бы у пропеллера на концах лопастей были другие пропеллеры. |