Английский - русский
Перевод слова Different
Вариант перевода Отличается

Примеры в контексте "Different - Отличается"

Примеры: Different - Отличается
Even stalwart supporters of EU membership may feel that their countries are not being treated as equals if they are bullied for holding a different opinion than bigger members. Даже у решительных сторонников вступления в ЕС может создаться впечатление, что к их странам не относятся как к равным, если позволяют себе произносить угрозы в их адрес на основании того, что выраженное ими мнение отличается от мнения более крупных стран - членов Евросоюза.
By contrast, the signature whistle which dolphins use to stay in touch, each individual here has a radically different call. Наоборот, каждый свист-подпись, с помощью которого держат связь дельфины, индивидуален и явно отличается от других.
Being the world's greatest hero is just a little bit different than being Satan's child. Быть главным героем мира это почти не отличается от того, чтобы быть сыном Дьвола.
And when we're faced with a body that actually presents us something quite different, it startles us in terms of those categorizations. И когда мы сталкиваемся с анатомией, которая сильно отличается от типичной, это не вписывается в созданные нами категории.
By contrast, the signature whistle which dolphins use to stay in touch, each individual here has a radically different call. Наоборот, каждый свист-подпись, с помощью которого держат связь дельфины, индивидуален и явно отличается от других.
It is different by nature from conventional armed conflict between nations, but in the post-cold-war world it poses increasingly grave concerns to our security. По своей сути терроризм существенно отличается от обычного вооруженного конфликта между государствами, однако в период после окончания "холодной войны" он вызывает все большую тревогу в отношении нашей безопасности.
Analysis of health impacts during high pollution episodes, when composition is often different compared to non-episode periods, may use back trajectory models to identify contributions from individual sources. При анализе воздействия на здоровье человека в результате эпизодического повышения уровня концентраций загрязнителей, когда их состав нередко отличается от состава загрязнителей, присутствующих в периоды неэпизодического загрязнения, для определения вклада отдельных источников целесообразно применять модели, позволяющие проводить ретроспективный анализ траекторий частиц.
Although there is no data to prove this, the proportions of BME women to men on Level 2 courses are probably no different to those within the general population. Несмотря на то что данных, которые подтверждали бы этот вывод, не имеется, соотношение женщин и мужчин из числа ЧНЭМ на второй ступени обучения, по всей видимости, ничем не отличается от их соотношения среди населения в целом.
The new procedure is highly specialized, and has quite different outcomes and proceedings from those that apply to adults. Новая специализированная система отличается в аспектах следствия и процесса от производства по делам взрослых правонарушителей, предоставляя действенные возможности возвращения в общество.
But, you know, after you skin it the flesh of a baboon isn't that much different than a man's, you know. Когда ты их обдираешь, гавно бабуина, не так уж и отличается от человеческого.
The Intensive English Weekend will involve many different teachers and a large variety of subjects, and will feature the very latest, state-of the art computer technology. "Intensive English Weekend" отличается динамичностью: каждый час - новый предмет и преподаватель.
RO SKC and its members have repeatedly approached both local governmental authorities and different governmental organs in Astana requesting them to enter a dialogue and peacefully settle the conflict. Это только один из исков, содержание которых отличается только фамилией владельца и номером дачного участка.
All five bikes in the ST series were outwardly similar, sharing the same frame, bodywork and cycle parts, but each model had a different engine, albeit that all were liquid-cooled desmodromic V-twins. Все пять мотоциклов в серии ST внешне похожи, имеют схожи рамы, одинаковый обтекатель и общие запчасти, но каждая модель отличается двигателем.
A Java Servlet is sometimes informally compared to be "like" a server-side applet, but it is different in its language, functions, and in each of the characteristics described here about applets. Java Servlet иногда неофициально сравнивают с серверным апплетом, но он отличается своим языком, функциями и каждой из описанных здесь характеристик апплетов.
The logics of love are different than the logics of non-love. Логика любви отличается от логики вне-любви.
In the live-action series only, upon her introduction, Sailor Venus's sailor suit is slightly different, in order to represent her disguise as the Moon Princess. В дораме в начале костюм Сейлор Венеры немного отличается от обычного, так как она выдаёт себя за принцессу Луны.
At this date-a-thon event, I saw so many examples of that, but as I watched Stacey's dates and talked to her about them, I realized how different photographic love is from real love. Но пока я наблюдал за свиданиями Стейси и обсуждал их с ней, я понял, как сильно отличается любовь на фотографиях от настоящей.
We really can't tell you any more than we already have. That's cool. It's just, you know, your world's so much different than mine. Мы и правда не можем сказать тебе больше чем уже сказали. так отличается от моего.
Science is different to all the other systems of thought, the belief systems that have been practised in this city for millennia, because you don't need faith in it. Научное мировоззрение отличается от религиозных взглядов, тысячи лет бытующих в этом городе, тем, что в науку не обязательно верить.
I think the design is avant-garde, I think it's different, it's got texture, it's long. Мой наряд авангардный, отличается от других, это длинное платье с текстурой.
I know you know what you're doing, but keep in mind, every dragon is different. Но имей в виду, каждый дракон чем-то отличается.
The vocabulary of the two dialects differs significantly, with different signs used even for very common concepts such as colours, animals, and days of the week; differences in grammar appear to be slight. В них отличается лексический состав - разные жесты используются даже для обозначения цветов, животных и дней недели; грамматические отличия незначительны.
The device is characterised by its lightweight and small-size, it is easily transportable and can be widely used, by working on different groups of muscles and to comprehensively effecting an organism. Устройство отличается легкостью, компактностью, легко транспортируется и имеет широкий диапазон использования - позволяет работать с различными группами мышц, одновременно комплексно воздействуя на организм.
It was pointed out that treaty-based investor-State arbitration had far reaching effects and was therefore different in nature as compared to other instances of international commercial arbitration. Было указано на то, что арбитражные разбирательства по спорам между инвесторами и государствами на основе международных договоров имеют далеко идущие последствия и поэтому их характер отличается от других примеров международного коммерческого арбитража.
Now it turns out, in the mathematics, you can put it in asa term that's an energy, but it's a completely different type ofenergy from anything we've ever seen before. Так вот, оказывается, что можно математически добавитьпеременную, в качестве некоей энергии. Но этот тип энергиисовершенно отличается от всего, что мы видели до сих пор.