Английский - русский
Перевод слова Different
Вариант перевода Отличается

Примеры в контексте "Different - Отличается"

Примеры: Different - Отличается
I know, different style, right? Я знаю, стиль отличается, да?
Just like the gangbangers who gunned her down, he's no different than them. Как те члены шайки, что застрелили ее, он ничем не отличается от них.
Okay, so what else is different about our worlds? Что ещё отличается в наших мирах?
Is it any different than living with Pete? Чем-нибудь отличается от жизни с Питом?
I thought this was from a destroyed structure at first, but it turns out it's a different tensile strength than window glass. Вначале я думал, что это из разрушенной постройки, но оказалось, что прочность отличается от оконного стекла.
The system in Italy's different, which makes it easier to see it's arbitrary. Стстема в Италии отличается, это легко позволяет трактовать её произвольно.
This paper, it's... It's different than the rest. Эта бумага... она... отличается от остальных.
If there is one thing a man cannot stand, it is change - and Rra Maketoni is no different. Если есть что-то, что мужчины не выносят - это перемены, и Рра Матекони в этом не отличается.
And those kids are growing up in a completely different way than their parents did, no matter where they live. И эти дети получают воспитание, которое очень отличается от воспитания их родителей, где бы они ни жили.
But law is different than other kinds of uncertainties, Но закон отличается от других сомнительных вещей.
For showing me two different things between the coward and the lapse of momentary fear. За то что он показал мне чем отличается трус от человека, который на мгновение испугался.
GLBPM has many similarities to GSBPM, although it differs in some specific activities reflecting the different needs and practices of the statistical and social science research communities. ТМППСИ имеет много схожего с ТМПСИ, хотя и отличается от нее в некоторых конкретных видах деятельности, отражающих различные потребности и методы исследовательских сообществ, занимающихся статистикой и социальной наукой.
How is this any different than what Monroe did to my mom? Как это хоть как-то отличается от того, что Монро сделал с моей мамой?
But how could it be different? Как оно может отличается от остальных?
And why should Bajor be any different? И чем Бэйджор отличается от них?
He said people see someone who's different than them, and they never get a chance to really know them. Он сказал, что люди видят кого-то, кто отличается от них, и они никогда не пробуют узнать их ближе.
Markedly different, isn't it? Заметно отличается, не так ли?
Although there will be some aspects of this trial that are different, these proceedings remain very much open and transparent in the best tradition of the Australian Judicial System. Хотя в некоторых аспектах этот суд действительно отличается, эти процедуры сохраняют открытость и прозрачность в лучших традициях юридической системы Австралии.
Yes, Messr. Marco, it is different. Да... мессер Марко, она отличается!
But it's not that different to something else we're going to publish, and we didn't want two books with the same idea. Но она незначительно отличается от той другой, которую мы публикуем, а мы не хотели бы две книги с похожими идеями.
And how is that different than all the times you risked me? А как это отличается от всех тех раз, когда ты рисковал мной?
A shot from five-to-seven feet away is a lot different than a close-contact wound. Выстрел с расстояния полтора-два метра отличается от ранения с близкого расстояния.
How's a crowbar different than a golf club? Чем лом отличается от клюшки для гольфа?
Marriage in an aboriginal society... is different to what it is here. Свадьба у аборигенов отличается оттого, к чему мы привыкли.
What's different about today is that I made a big effort to do something you love so we could be together. Сегодня отличается тем, что я приложила большое усилие, занявшись твоим любимым делом, чтобы мы могли быть вместе.