| But this one's different - he's interested in total domination of the body. | Но он отличается - ему интересна доминация над всем телом. |
| The word to learn is different than "indoctrinate"... | А слово "обучать" всё же отличается от слова "индоктринировать". |
| Look, Catherine, right or wrong, I have chosen a completely different path than you. | Послушай, Кэтрин, правильный или неправильный, кардинально отличается от твоего. |
| A lot different than the script I wrote, thanks to you. | Этот сценарий сильно отличается, от того что я писала раньше, благодаря тебе. |
| Probably a lot different than public school in Yonkers. | Наверно сильно отличается от государственной школы в Йонкерс. |
| Each of these people has a slightly different flesh tone. | У всех этих людей слегка отличается тон кожи. |
| My apartment is not that different than yours, Danny. | Моя квартира не настолько отличается от твоей, Дэнни. |
| He's no different, Thea. | Он ничем не отличается, Тея. |
| Sarah, my situation is way different than yours is. | Сара, моя ситуация отличается от твоей. |
| The whole world of normals, you can't accept those who are different. | Целый мир нормальных людей, Вы не можете принять тех, кто отличается. |
| It's a little different than freshman year. | Это немного отличается от первого курса. |
| You said Vincent's DNA has different properties than yours. | Ты сказал, что ДНК Винсента отличается от твоей. |
| And that one is utterly different to this one. | И это полностью отличается от того. |
| However, different caliber than the casings we found on the floor. | Тем не менее, калибр гильз, найденных на полу, отличается. |
| This ship seems different than the others. | Этот корабль, кажется, отличается от других. |
| I'm sure you have, but this one is different. | Я верю вам, но этот отличается. |
| Jess, Schmidt's world is different than ours. | Джесс, мир Шмидта отличается от нашего. |
| Maybe he's not that different than us. | Может, он не так отличается от нас. |
| And what's so different about Wednesday nights? | И чем же вечер среды отличается от всех остальных? |
| I think we're going to do something a little bit different. | Я думаю, что мы собираемся сделать что-то немного отличается. |
| A bit different to a husband that looks right through me day after dreary day. | Немного отличается от мужа, который не замечает меня после утомительного дня. |
| Anyone and anything who's different. | Над всем и всеми, кто отличается. |
| My life is not so different than yours. | Моя жизнь не так отличается от твоей. |
| Darby seemed different than the other girls. | Дерби казалось отличается от других девушек. |
| From what I read, the writing's not that much different than the picture. | Знаете, мистер Бошом, я бы не сказал, что написанное в книге особо отличается от картинки. |